Herbert Grönemeyer - Reines Herz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Reines Herz




Verkauf meine Mutter, behalt′ deine Seele
Продай мою мать, сохрани свою душу
Setze alles auf Nummer Null
Установите все под номером ноль
Geh' nur geradeaus
Просто иди прямо
Schmeiße Bedenken in den Strom
Бросьте проблемы в поток
Würg′ Moral, bin geklont
Душит мораль, я клонирован
Tausche Nähe gegen ein Stück Stahl,
Поменяйте близость на кусок стали,
Gegen ein Stück Stahl
Против куска стали
Die Welt lebt nicht vom Brot
Мир не живет хлебом
Die Welt ist nicht rosarot.
Мир не розовый.
Stell' mich zynisch in die Schlange
Цинично поставь меня в очередь
Zahl' mit gleicher Münze zurück
Число ' возвращено той же монетой
Die Währung ist egal
Валюта не имеет значения
Die Aktien steigen, die Erde bricht
Акции растут, земля ломается
Kämpf′ allein, zeig′ keinem mein Gesicht
Сражайся в одиночку, никому не показывай моего лица
Bin bereit, bin bereit für den Börsengang
Я готов, я готов к IPO
Den Börsengang
IPO
Das Grinsen ist 'ne Bank
Оскал-это 'ne Bank
Mein Grinsen ist ′ne Bank.
Моя Улыбка 'ne Bank.
Refrain:
Припев:
Eiskalt, das Herz ist eine Lüge
Ледяное, сердце-ложь
Sprenge die Gefühle, überflüssiger Ballast
Взорвите чувства, лишний балласт
Eiskalt, das Leben ist nur Hobby
Ледяная, жизнь-это просто хобби
Meine eiserne Lobby
Мое железное лобби
Jeder für sich, erst ich,
Каждый сам за себя, только я,
Dann lange nichts.
Потом долго ничего.
Kühl, stark und beredt in der Welt des Schnees,
Прохладный, сильный и красноречивый в мире снега,
Jonglier' die Oberflächlichkeit
Жонглирование ' поверхностность
Zu jeder Schandtat bereit
Готов к любому злодеянию
Setzte die Zeichen der Zeit
Поставил знамения времени
Ich treib′ es weiter als weit
Я веду его дальше, чем далеко
Weiter als weit
Дальше, чем далеко
Bestimm' die Regeln in dem Spiel
Определите правила в игре
Bestimm′ die Regeln in dem Spiel.
Определите правила в игре.
Refrain
Припев
Bei Kontakt nur Liebe vielleicht
При контакте только любовь может быть
Alleine gegen den Rest der Welt
Один против остального мира
Keine Geschichte, keine Schwäche
Ни истории, ни слабости
Es ist nur der Mythos der zählt, der zählt
Это просто миф о том, что имеет значение
Die Aktien steigen, die Erde bricht
Акции растут, земля ломается
Kämpf' allein, zeig' kein Gesicht
Сражайся в одиночку, не показывай лица
Bin bereit für den Börsengang
Я готов к IPO
Für den Börsengang
Для IPO
Mein Grinsen ist ′ne Bank
Моя Улыбка 'ne Bank
Das Grinsen ist ′ne Bank.
Оскал-это 'ne Bank.
Refrain
Припев
Jeder für sich,
Каждый сам за себя,
Dann lange nichts
Потом долго ничего не
Erst ich, dann lange nichts
Сначала я, потом долго ничего
Erst ich, dann lange nichts.
Сначала я, потом долго ничего.





Writer(s): Herbert Groenemeyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.