Herbert Grönemeyer - Stück vom Himmel (Live in Bochum / 2015) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Stück vom Himmel (Live in Bochum / 2015)




Stück vom Himmel (Live in Bochum / 2015)
Piece of Heaven (Live in Bochum / 2015)
Warum in seinem Namen?
Why in his name?
Wir heißen selber auch.
We have our own.
Wann stehen wir für unsre Dramen?
When do we stand up for our own dramas?
Er wird viel zu oft gebraucht.
His name is used far too often.
Alles unendlich, unendlich.
Everything infinite, infinite.
Welche Armee ist heilig?
Which army is holy?
Du glaubst nicht besser als ich!
You're no better than me!
Bibel ist nicht zum einigeln,
The Bible is not for hiding in,
Die Erde ist unsere Pflicht!
The Earth is our duty!
Sie ist freundlich, freundlich -
It is kind, kind,
Wir eher nicht.
We mostly are not.
Ein Stück vom Himmel,
A piece of heaven,
Ein Platz von Gott,
A place from God,
Ein Stuhl im Orbit,
A seat in orbit,
Wir sitzen alle in einem Boot!
We are all in the same boat!
Hier ist dein Haus,
Here is your home,
Hier ist was zählt.
Here is what matters.
Du bist überdacht
You are protected
Von einer grandiosen Welt.
By a magnificent world.
Religionen sind zu schonen,
Religions are to be spared,
Sie sind für Moral gemacht.
They are made for morality.
Da ist nicht eine hehre Lehre,
There is no sublime teaching,
Kein Gott hat klüger gedacht,
No God has thought any smarter,
Ist im Vorteil, im Vorteil.
Has the advantage, the advantage.
Welches Ideal heiligt die Mittel?
Which ideal sanctifies the means?
Wer löscht jetzt den Brand?
Who will put out the fire now?
Legionen von Kreuzrittern
Legions of Crusaders
Haben sich blindwütig verrannt.
Have blindly gone astray.
Alles unendlich, warum unendlich?
Everything infinite, why infinite?
Krude Zeit.
A crude time.
Ein Stück vom Himmel
A piece of heaven
Ein Platz von Gott,
A place from God,
Ein Stuhl im Orbit.
A seat in orbit.
Wir sitzen alle in einem Boot.
We are all in the same boat.
Hier ist dein Heim,
Here is your home,
Dies ist dein Ziel.
This is your destination.
Du bist ein Unikat,
You are unique,
Das sein eigenes Orakel spielt.
Who plays his own oracle.
Es wird zu viel geglaubt,
Too much is believed,
Zu wenig erzählt.
Too little is told.
Es sind Geschichten,
There are stories,
Sie einen diese Welt.
They unite this world.
Nöte, Legenden, Schicksale, Leben und Tod,
Hardships, legends, destinies, life and death,
Glückliche Enden, Lust und Trost.
Happy endings, pleasure and comfort.
Ein Stück vom Himmel
A piece of heaven
Der Platz von Gott.
The place from God.
Es gibt Milliarden Farben,
There are billions of colors,
Und jede ist ein eigenes Rot.
And each one is its own red.
Hier ist dein Heim,
Here is your home,
Dies unsere Zeit.
This is our time.
Wir machen vieles richtig,
We do many things right,
Doch wir machen's uns nicht leicht
But we do not make it easy for ourselves
Dies ist mein Haus,
This is my home,
Dies ist mein Ziel.
This is my destination.
Wer nichts beweist,
He who proves nothing,
Der beweist schon verdammt viel.
He who proves a hell of a lot.
Es gibt keinen Feind, es gibt keinen Sieg.
There is no enemy, there is no victory.
Nichts kann niemand verleiden,
No one can spoil anyone,
Keiner hat sein Leben verdient.
No one has earned his life.
Es gibt genug für alle,
There is enough for everyone,
Es gibt viel schnelles Geld,
There is a lot of fast money,
Wir haben raue Mengen,
We have plenty,
Und wir teilen diese Welt,
And we share this world,
Und wir stehen in der Pflicht.
And we have a duty.
Die Erde ist freundlich,
The Earth is kind,
Warum wir eigentlich nicht?
Why are we not?
Sie ist freundlich,
It is kind,
Warum wir eigentlich nicht?
Why are we not?





Writer(s): herbert grönemeyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.