Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Total egal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Total egal
Совершенно все равно
Den
Job
geschafft
vor
nur
dreißig
Leuten
Отработал
концерт
перед
тридцатью
людьми
So′n
mieses
Kaff,
nur
Zeit
vergeudet
Какая-то
дыра,
зря
потраченное
время
Haben
nichts
begriffen
und
uns
auch
noch
ausgepfiffen
Ничего
не
поняли
и
еще
освистали
Waren
wirklich
zu
blöd,
nichts
wie
nach
Hause
Были
реально
тупыми,
скорее
бы
домой
Immer
nur
geradeaus
Только
прямо
и
вперед
Denk'
an
dich
und
schon
ist
alles
vergessen
Думаю
о
тебе,
и
все
сразу
забывается
Zusammen
mit
dir
können
die
Tomaten
ruhig
fliegen
С
тобой
пусть
хоть
помидоры
летят
Können
mir
die
Massen
zu
Füßen
liegen
Пусть
толпа
валяется
у
ног
Zusammen
mit
dir
ist
mir
alles
total
egal
С
тобой
мне
совершенно
все
равно
Alles
einfach
nur
schön,
ich
spür′
die
Lust
in
mir
Все
просто
прекрасно,
чувствую
в
себе
желание
Sofort
durchzudreh'n
und
alles
wegen
dir
Сразу
сорваться
с
места,
и
все
из-за
тебя
Du
bist
der
beste
Dirigent
für
mein
Instrument
Ты
лучший
дирижер
для
моего
инструмента
Du
machst
mich
schier
verrückt,
was
will
ich
mehr
Ты
сводишь
меня
с
ума,
чего
мне
еще
желать
Als
daß
du
da
bist
Кроме
как
твоего
присутствия
Du
bist
Glück,
du
bringst
mich
in
Verzückung
Ты
— счастье,
ты
приводишь
меня
в
восторг
Zusammen
mit
dir
können
die
Tomaten
ruhig
fliegen
С
тобой
пусть
хоть
помидоры
летят
Können
mir
die
Massen
zu
Füßen
liegen
Пусть
толпа
валяется
у
ног
Zusammen
mit
dir
ist
mir
alles
total
egal
С
тобой
мне
совершенно
все
равно
Ich
war
wirklich
so
gut
wie
nie
Я
был
ужасен
как
никогда
Sie
haben
gebuht
wie
nie
Они
освистали
как
никогда
Ich
will
nach
Hause
Хочу
домой
Will
nicht
mehr
dran
denken
Не
хочу
больше
об
этом
думать
Denk'
an
Dich
und
schon
ist
alles
vergessen
Думаю
о
тебе,
и
все
сразу
забывается
Zusammen
mit
dir
können
die
Tomaten
ruhig
fliegen
С
тобой
пусть
хоть
помидоры
летят
Können
mir
die
Massen
zu
Füßen
liegen
Пусть
толпа
валяется
у
ног
Zusammen
mit
dir
ist
mir
alles
total
egal
С
тобой
мне
совершенно
все
равно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Groenemeyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.