Herbert Grönemeyer - Zeit, dass sich was dreht (Deutsche Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Zeit, dass sich was dreht (Deutsche Version)




Zeit, dass sich was dreht (Deutsche Version)
Time to Turn the Tide (English Version)
Wer jetzt nicht lebt,
Those who don't live now,
Wird nichts erleben.
Will experience nothing.
Bei wem jetzt nichts geht,
If nothing's happening for you now,
Bei dem geht was verkehrt.
Something's wrong with you.
Zahl ist gefallen,
The die is cast,
Die Seiten vergeben.
The sides are chosen.
Du fühlst, du träumst.
You feel, you dream.
Du fühlst, du glaubst, du fliegst.
You feel, you believe, you fly.
Du fliegst.
You fly.
Du fliegst!
You fly!
Oe-ole-oe
Oe-ole-oe
Oe-ole-oe
Oe-ole-oe
Bis zum Leben e-do-de (Bis zum Leben e-do-de)
Until life e-do-de (Until life e-do-de)
A la va pour la victoire
A la va pour la victoire
Oe-ole-oe
Oe-ole-oe
A la va pour la victoire
A la va pour la victoire
Oe-ole-oe
Oe-ole-oe
C'est le moment de l'espoire
This is the time for hope
Oe-ole-oe Sich
Oe-ole-oe Yourself
C'est le moment de l'espoire
This is the time for hope
Oe-ole-oe
Oe-ole-oe
Die Sekunden sind gezählt, Was
The seconds are counted, What
Hoffnungen übergroß!
Hopes are too big!
Es wird Zeit, dass sich was dreht,
It's time to turn the tide,
Was dreht,
The tide,
Was dreht!
The tide!
Zeit, dass sich was dreht,
Time to turn the tide,
Was dreht,
The tide,
Was dreht!
The tide!
Es wird Zeit, dass sich was dreht!
It's time to turn the tide!
Be kata Balontan nam... oeoleoe
Be kata Balontan nam... oeoleoe
Be kata Balontan nam... oeoleoe
Be kata Balontan nam... oeoleoe
Be kata Balontan nam... oeoleoe
Be kata Balontan nam... oeoleoe
Leg die Welt an den Punkt,
Put the world on the spot,
Geduld ist ungesund!
Patience is unhealthy!
Es wird Zeit, dass sich was dre(ole-oe)ht,
It's time to turn the tide(ole-oe),
Was dre(ole-oe)ht,
The tide(ole-oe),
Was dreht!
The tide!
Zeit, dass sich was dre(ole-oe)ht,
Time to turn the tide(ole-oe),
Was dre(ole-oe)ht,
The tide(ole-oe),
Was dreht!
The tide!
Zeit, dass sich was dre(ole-oe)ht,
Time to turn the tide(ole-oe),
Was dre(ole-oe)ht,
The tide(ole-oe),
Was dreht!
The tide!
Wer sich jetzt nicht regt,
Those who don't stir now,
Wird ewig warten.
Will wait forever.
Es gibt keine Wahl
There is no choice
Und kein zweites Mal!
And no second time!
Die Zeit bereit,
The time is ready,
Nicht zu vertagen.
Not to be postponed.
Du fühlst, du träumst.
You feel, you dream.
Du fühlst, du glaubst, du fliegst.
You feel, you believe, you fly.
Du fliegst.
You fly.
Du fliegst!
You fly!
Dreht,
Turn,
Was dreht,
The tide,
Was dreht!
The tide!
Zeit, dass sich was dreht (oe-ole-oe),
Time to turn the tide (oe-ole-oe),
Was dreht,
The tide,
Was dreht!
The tide!
Zeit, dass sich was dreht (oe-ole-oe, Bis zum Leben e-do-de),
Time to turn the tide (oe-ole-oe, Until life e-do-de),
Was dreht,
The tide,
Was dreht!
The tide!
Zeit, dass sich was dreht (oe-ole-oe, Bis zum Leben e-do-de),
Time to turn the tide (oe-ole-oe, Until life e-do-de),
Was dreht,
The tide,
Was dreht!
The tide!
Zeit, dass sich was dreht (oe-ole-oe, Bis zum Leben e-do-de),
Time to turn the tide (oe-ole-oe, Until life e-do-de),
Was dreht,
The tide,
Was dreht!
The tide!
Zeit, dass sich was dreht (oe-ole-oe, Bis zum Leben e-do-de),
Time to turn the tide (oe-ole-oe, Until life e-do-de),
Was dreht,
The tide,
Was dreht! (Bis zum Leben e-do-de)
The tide! (Until life e-do-de)
Zeit, dass sich was dreht (oe-ole-oe, Bis zum Leben e-do-de),
Time to turn the tide (oe-ole-oe, Until life e-do-de),
Was dreht,
The tide,
Was dreht!
The tide!
Zeit, dass sich was dreht (oe-ole-oe, Bis zum Leben e-do-de),
Time to turn the tide (oe-ole-oe, Until life e-do-de),
Was dreht,
The tide,
Was dreht!
The tide!
Zeit, dass sich was dreht (oe-ole-oe, Bis zum Leben e-do-de),
Time to turn the tide (oe-ole-oe, Until life e-do-de),
Was dreht,
The tide,
Was dreht!
The tide!
Zeit, dass sich was dreht (oe-ole-oe, Bis zum Leben e-do-de),
Time to turn the tide (oe-ole-oe, Until life e-do-de),
Was dreht,
The tide,
Was dreht!
The tide!
Zeit, dass sich was dreht!
Time to turn the tide!





Writer(s): Herbert Arthur Groenemeyer, Bilal Hajji, Amadou Bagayoko, Mariam Doumbia, Nadir Khayat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.