Herbert Grönemeyer - Zum Meer (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herbert Grönemeyer - Zum Meer (Live)




Zum Meer (Live)
К морю (Live)
Wer hat dich geplant, gewollt,
Кто тебя задумал, пожелал,
Dich bestellt und abgeholt?
Заказал и забрал?
Wer hat sein Herz an dich verlor'n?
Кто в тебя всем сердцем влюбился?
Warum bist du gebor'n?
Зачем ты родилась?
Wer hat dich gebor'n?
Кто тебя родил?
Wer hat sich nach dir gesehnt?
Кто по тебе тосковал?
Wer hat dich an sich gelehnt,
Кто тебя к себе прижимал,
Dich wie du bist akzeptiert,
Принял тебя такой, какая ты есть,
Dass du dein Heimweh verlierst,
Чтобы ты забыла свою тоску по дому,
Dass du dein Heimweh verlierst?
Чтобы ты забыла свою тоску по дому?
Dreh' dich um
Оглянись
Dreh' dich um
Оглянись
Dreh' dein Kreuz in den Sturm
Подставь свою спину буре
Wirst dich versöhnen, wirst gewähren
Ты смиришься, ты позволишь
Selbst befreien für den Weg zum Meer.
Себе освободиться на пути к морю.
Wer ersetzt dir dein Programm?
Кто заменит тебе твою программу?
Nur wer fallen auch fliegen kann
Только тот, кто умеет падать, может летать.
Wer hilft dir, dass du Trauern lernst,
Кто поможет тебе научиться грустить,
Du dich nicht von dir entfernst,
Чтобы ты не теряла себя,
Du dich nicht von dir entfernst?
Чтобы ты не теряла себя?
Dreh' dich um
Оглянись
Dreh' dich um
Оглянись
Vergiss deine Schuld, dein Vakuum
Забудь свою вину, свою пустоту
Wende den Wind, bis er dich bringt
Поверни ветер, пока он не принесет тебя
Weit zum Meer
Далеко к морю
Du weißt, wohin.
Ты знаешь, куда.
Dreh' dich um
Оглянись
Dreh' dich um
Оглянись
Dreh' dein Kreuz in den Sturm
Подставь свою спину буре
Geh' gelöst, versöhnt, bestärkt
Иди свободной, примиренной, сильной
Selbstbefreit den Weg zum Meer
Освобожденная, на пути к морю
Selbstbefreit den Weg zum Meer,
Освобожденная, на пути к морю,
Selbstbefreit auf dem Weg zum Meer.
Освобожденная, на пути к морю.





Writer(s): HERBERT GROENEMEYER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.