Herbert Léonard - Ils s'aiment - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herbert Léonard - Ils s'aiment




Ils s′aiment comme avant
Они любят друг друга, как раньше
Avant les menaces et les grands tourments
Перед угрозами и великими мучениями
Ils s'aiment tout hésitants
Они любят все решаются
Découvrant l′amour et découvrant le temps
Открыв для себя любовь и открыв для себя время
Y'a quelqu'un qui se moque
Есть кто-то, кто смеется
J′entends quelqu′un qui se moque
Я слышу, как кто-то смеется
Se moque de moi, se moque de qui
Издевается надо мной, издевается над кем
Ils s'aiment comme des enfants
Они любят друг друга, как детей
Amour plein d′espoir et d'impatience
Любовь, полная надежды и нетерпения
Et malgré les regards
И несмотря на взгляды
Remplis de désespoir
Наполненные отчаянием
Malgré les statistiques
Несмотря на статистику
Ils s′aiment comme des enfants
Они любят друг друга, как детей
Enfants de la bombe
Дети бомбы
Des catastrophes
Бедствие
De la menace qui gronde
От грохочущей угрозы
Enfants du cynisme
Дети цинизма
Armés jusqu'aux dents
Вооруженные до зубов
Ils s′aiment comme des enfants
Они любят друг друга, как детей
Comme avant les menaces et les grands tourments
Как перед угрозами и великими мучениями
Et si tout doit sauter
И если все должно прыгнуть
S'écrouler sous nos pieds
Рушится под нашими ногами
Laissons-les, laissons-les, laissons-les
Давайте оставим их, оставим их, оставим их
Laissons-les s'aimer
Так давайте любить
Et si tout doit sauter
И если все должно прыгнуть
S′écrouler sous nos pieds
Рушится под нашими ногами
Laissons-les, laissons-les
Пусть, пусть
Laissons-les, laissons-les s′aimer
Давайте оставим их, позволим им любить друг друга
Enfants de la bombe
Дети бомбы
Des catastrophes
Бедствие
De la menace qui gronde
От грохочущей угрозы
Enfants du cynisme
Дети цинизма
Armés jusqu'aux dents
Вооруженные до зубов
Ils s′aiment comme avant
Они любят друг друга, как раньше
Avant les menaces et les grands tourments
Перед угрозами и великими мучениями
Ils s'aiment comme avant
Они любят друг друга, как раньше





Writer(s): Lavoie, Daniel G. Deschenes, Daniel J. M.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.