Paroles et traduction Herbert Léonard - La vallée des pleurs
Dans
cette
vallée,
la
vallée
des
pleurs
В
этой
долине,
в
долине
плача
Je
dois
m′exiler
pour
cacher
mon
cœur
Я
должен
уехать,
чтобы
скрыть
свое
сердце.
Dans
cette
vallée,
je
verrai
les
gens
В
этой
долине
я
увижу
людей
Qui
vont
pleurer
pour
une
histoire
d'amour
Кто
будет
плакать
из-за
истории
любви
Dans
cette
triste
vallée,
la
vallée
des
pleurs
В
этой
печальной
долине,
долине
плача
Tu
viendras
un
jour
pleurer
à
ton
tour
Однажды
ты
придешь
и
будешь
плакать
в
свою
очередь
Oui,
pleurer
à
ton
tour
Да,
плачь
в
свою
очередь.
Dans
cette
vallée
В
этой
долине
Dans
cette
triste
vallée,
la
vallée
des
pleurs
В
этой
печальной
долине,
долине
плача
Tu
viendras
un
jour
pleurer
à
ton
tour
Однажды
ты
придешь
и
будешь
плакать
в
свою
очередь
Moi,
je
vivrai
sans
patrie,
une
cicatrice
au
cœur
Я
буду
жить
без
родины,
со
шрамом
на
сердце.
Je
te
souhaite
de
mourir
dans
la
vallée,
la
vallée
des
pleurs
Я
желаю
тебе
умереть
в
долине,
в
долине
плача
Dans
cette
vallée
В
этой
долине
Dans
cette
vallée,
la
vallée
des
pleurs
В
этой
долине,
в
долине
плача
Dans
cette
vallée,
vallée,
vallée
В
этой
долине,
долине,
долине
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bert Berns, Solomon Burke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.