Paroles et traduction Herbert Léonard - Laissez-nous rêver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laissez-nous rêver
Позвольте нам мечтать
Sublimes
divines
troublantes
sensuelles
Восхитительные,
божественные,
волнующие,
чувственные
Elles
n′ont
plus
grand
chose
à
cacher
Им
больше
нечего
скрывать
Sur
les
trésors
qu'elles
nous
révèlent
Свои
сокровища,
которые
они
нам
открывают
Dans
toute
la
presse
spécialisée
Во
всей
специализированной
прессе
Laissez,
laissez-nous
rêver
Позвольте,
позвольте
нам
мечтать
Laissez,
laissez-nous
rêver
Позвольте,
позвольте
нам
мечтать
Rêver
qu′à
nous
elles
se
donnent
Мечтать,
что
они
отдаются
нам
Ces
filles
que
l'on
n'aura
jamais
Эти
девушки,
которых
у
нас
никогда
не
будет
Des
pages
entières
qui
nous
allument
Целые
страницы,
которые
нас
зажигают
Rondeurs
parfaites
sentiers
profonds
Идеальные
округлости,
глубокие
тропинки
Oh!
ces
blondes
platines,
ces
panthères
brunes
О!
Эти
платиновые
блондинки,
эти
смуглые
пантеры
Éveillent
en
nous
tous
les
démons
Пробуждают
в
нас
всех
демонов
Nous
autres
émus
troublés
sensibles
Мы,
растроганные,
взволнованные,
чувствительные
On
se
laisse
avoir
comme
des
gamins
Ведемся,
как
мальчишки
Ils
font
sauter
tous
nos
fusibles
Они
взрывают
все
наши
предохранители
Ces
magazines
qu′on
lit
d′une
main
Эти
журналы,
которые
мы
читаем
одним
махом
Ces
filles
que
l'on
n′aura
jamais
Эти
девушки,
которых
у
нас
никогда
не
будет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liliane Konyn, Julien Lepers, Herbert Leonard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.