Herbert Léonard - Mon pas dans la ville - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Herbert Léonard - Mon pas dans la ville




Mon pas dans la ville
My Step in the City
Plus un bruit
Not a sound
Plus un cri
Not a cry
Et plus rien, que le silence
And nothing but silence
Plus d'oiseau
No more birds
Plus de fleur
No more flowers
Et partout, ce vide immense
And everywhere, that vast emptiness
Il n'y a que mon pas
There's only my step
Dans cette ville
In this city
Personne autour de moi
Nobody around me
Tout est tranquille
All is quiet
Plus un souffle de vent
Not a breath of wind
Dans ce désert
In this desert
Il n'y a que mon pas
There's only my step
Dans cette ville
In this city
Pourquoi justement moi?
Why me of all people?
Pauvre imbécile
Poor fool
Suis-je le dernier homme
Am I the last man
Sur cette terre
On this earth
Des murs gris
Grey walls
Des rues tristes
Sad streets
Et là-haut, pas un nuage
And up there, not a cloud
Oh! rien ne bouge
Oh! nothing moves
Rien ne vie
Nothing lives
Plus une hombre, plus un visage
Not a shadow, not a face
Il n'y a que mon pas
There's only my step
Dans cette ville
In this city
Et même ma propre voix
And even my own voice
Me semble hostile
Seems hostile to me
Ma montre est arrêtée
My watch has stopped
Est-ce la fin
Is this the end
Il n'y a que mon pas
There's only my step
Dans cette ville
In this city
Pourquoi suis-je encore là?
Why am I still here?
Pauvre imbécile
Poor fool
Pourrai-je à moi tout seul
Could I all alone
Refaire le monde?
Remake the world?
Il n'y a que mon pas
There's only my step
Dans cette ville
In this city
Un bruit étrange, que ce passe-t-il?
A strange noise, what's happening?
Je reviens de très loin
I'm coming back from very far away
Je me réveille
I'm waking up
Il faut que je me presse
I have to hurry
Que je me lève
I have to get up
Factures, bureau, dépenses
Bills, office, expenses
Tout recommence
It all starts again
Je ne m'sens que vraiment
I only feel truly
Mieux dans mon rêve
Better in my dream
Je ne m'sens que vraiment
I only feel truly
Mieux dans mon rêve...
Better in my dream...





Writer(s): Liliane Konyn, Julien Lepers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.