Herbert Léonard - Ca donne envie d'aimer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herbert Léonard - Ca donne envie d'aimer




Ca donne envie d'aimer
Это пробуждает желание любить
(Vline Buggy/Julien Lepers)
(Vline Buggy/Julien Lepers)
Craquer pour l′équipe hum hum hum, qui va cogner dans un ballon
Болеть за команду, хм, хм, хм, которая бьет по мячу,
Frémir pour l'artiste oh oh oh, qui m′joue Mozart sur son violon
Трепетать от артиста, о, о, о, который играет мне Моцарта на скрипке,
Regardez le ruisseau derrière la fenêtre
Смотреть на ручей за окном,
Caressez un agneau quand il vient de naître, oh oh de naître
Ласкать ягненка, когда он только родился, о, о, родился.
Ça donne envie d'aimer, ça donne envie d'aimer
Это пробуждает желание любить, это пробуждает желание любить,
De se sentir réconcilier avec le monde entier
Чувствовать себя в мире со всем миром.
Ça donne envie d′aimer, ça donne envie d′y croire
Это пробуждает желание любить, это пробуждает желание верить,
Ça fait bouger et quelque part, ca donne envie d'aimer
Это заставляет двигаться, и где-то там, это пробуждает желание любить.
(Musique)
(Музыка)
Sauver une église oh oh oh, tomber aux mains des trois moteurs
Спасти церковь, о, о, о, попасть в руки трех двигателей,
Ouvrir la chemise d′une fille et voir battre son cœur
Расстегнуть рубашку девушки и увидеть, как бьется ее сердце,
Lire dans les yeux des gens comme dans un livre
Читать в глазах людей, как в книге,
Voir guérir un enfant qui n'demande qu′à vivre, à vivre
Видеть, как выздоравливает ребенок, который хочет только жить, жить.
Ça donne envie d'aimer, ça donne envie d′aimer
Это пробуждает желание любить, это пробуждает желание любить,
De se sentir réconcilier avec le monde entier
Чувствовать себя в мире со всем миром.
Ça donne envie d'aimer, ça donne envie d'y croire
Это пробуждает желание любить, это пробуждает желание верить,
Ça fait bouger et quelque part, ca donne envie d′aimer
Это заставляет двигаться, и где-то там, это пробуждает желание любить.
(Musique)
(Музыка)
Ça donne envie d′aimer, ça donne envie d'aimer
Это пробуждает желание любить, это пробуждает желание любить,
De se sentir réconcilier avec le monde entier
Чувствовать себя в мире со всем миром.
Ça donne envie d′aimer, ça donne envie d'y croire
Это пробуждает желание любить, это пробуждает желание верить,
Ça fait bouger et quelque part, ca donne envie d′aimer
Это заставляет двигаться, и где-то там, это пробуждает желание любить.
Ça donne envie d'aimer, ça donne envie d′aimer
Это пробуждает желание любить, это пробуждает желание любить.
A consoler d'autres chagrins, on en oublie les siens
Утешая чужие печали, забываешь свои.
Ça donne envie d'aimer et de chanter la liberté
Это пробуждает желание любить и петь о свободе.
Ça donne envie d′aimer.
Это пробуждает желание любить.





Writer(s): Vline Buggy, Julien Lepers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.