Paroles et traduction Herbert Vianna & Zélia Duncan - Partir, Andar
Partir, Andar
To Leave, To Walk
Partir,
andar,
eis
que
chega
To
leave,
to
walk,
here
it
comes
É
essa
velha
hora
tão
sonhada
It's
that
old
hour
so
dreamed
of
Nas
noites
de
velas
acesas
On
nights
of
lit
candles
No
clarear
da
madrugada
At
the
break
of
dawn
Só
uma
estrela
anunciando
o
fim
Just
one
star
announcing
the
end
Sobre
o
mar,
sobre
a
calçada
Over
the
sea,
over
the
sidewalk
E
nada
mais
te
prende
aqui
And
nothing
else
holds
you
here
Dinheiro,
grades
ou
palavras
Money,
bars
or
words
Partir,
andar,
eis
que
chega
To
leave,
to
walk,
here
it
comes
Não
há
como
deter
a
alvorada
There
is
no
way
to
stop
the
dawn
Pra
dizer,
um
bilhete
sobre
a
mesa
To
say,
a
note
on
the
table
Pra
se
mandar,
o
pé
na
estrada
To
get
out
of
here,
foot
on
the
road
Tantas
mentiras
e
no
fim
So
many
lies
and
in
the
end
Faltava
só
uma
palavra
Only
one
word
was
missing
Faltava
quase
sempre
um
sim
Almost
always
a
yes
was
missing
Agora
já
não
falta
nada
Now
nothing
is
missing
Eu
não
quis
I
didn't
want
to
Te
fazer
infeliz
Make
you
unhappy
Não
quis
I
didn't
want
to
Por
tanto
não
querer
For
not
wanting
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Lemos De Souza Vianna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.