Herbert Vianna - Eu Não Sei Nada de Você - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Herbert Vianna - Eu Não Sei Nada de Você




Eu Não Sei Nada de Você
I Don't Know Anything About You
Eu não vim até aqui te divertir
I didn't come here to entertain you
Se me divirto, de algo, valeu
If I'm entertained, that's already worth something
Não vim dançar, sorrir, te tratar bem
I didn't come to dance, smile, or treat you well
Lutar por algo que não é meu
To fight for something that is no longer mine
Sei do tempo e conheço seus danos
I know time and its damages
No que eu fui, no que eu não pude ser
Of what I was, and what I could not become
Nos meus acertos e nos desenganos
In my successes and in my failures
No que eu sei, nada serve pra você
In what I know, nothing is of use to you
E eu quero dizer
And I just want to say
Que eu não sei nada de você
That I don't know anything about you
Mas eu quero dizer
But I want to say
Não sei muito de mim também
I don't know much about myself either
Os dedos que apontam rumos
The fingers that point the way
Senhores juízes do valor
Judges of worth
Não são os meus, eu não julgo
Are not mine, I no longer judge
Não estou na sua pele, sua dor
I'm not in your skin, your pain
Sei do tempo e conheço seus danos
I know time and its damages
No que eu fui e no que eu não pude ser
Of what I was, and what I could not become
Nos meus acertos e nos desenganos
In my successes and in my failures
No que eu sei, nada serve pra você
In what I know, nothing is of use to you
E eu quero dizer
And I just want to say
Que eu não sei nada de você
That I don't know anything about you
Mas eu quero dizer
But I want to say
Não sei muito de mim também
I don't know much about myself either
Eu não vim até aqui te divertir
I didn't come here to entertain you
Se me divirto, de algo, valeu
If I'm entertained, that's already worth something
Não vim dançar, sorrir, te tratar bem
I didn't come to dance, smile, or treat you well
Lutar por algo que não é meu
To fight for something that is no longer mine
Sei do tempo e conheço seus danos
I know time and its damages
No que eu fui, no que eu não pude ser
Of what I was, and what I could not become
Nos acertos e nos desenganos
In my successes and in my failures
No que eu sei, nada serve pra você
In what I know, nothing is of use to you
Eu quero dizer
I just want to say
Não sei muito de mim também
I don't know much about myself either





Writer(s): Herbert Lemos De Sou Vianna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.