Herbert - Movie Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herbert - Movie Star




Movie Star
Кинозвезда
Boy
Мальчик
Keep pulling the blinds down
Опусти шторы
Turn up the surround sound
Сделай погромче звук
Lay back in the low chair
Удобно сядь в кресло
Transported to nowhere
Перенесись в никуда
Oh what is it you'll have me do?
Что ты хочешь, чтобы я сделал?
What is it i'll have to do?
Что мне нужно сделать?
Boy
Мальчик
Talk through the silence
Говори сквозь тишину
And humour the violence
Подшучивай над жестокостью
Consider this frame now
Всмотрись в этот кадр
Make me the same now
Сделай меня таким же
Oh what is it you want me to?
Что ты хочешь, чтобы я сделал?
What is it i'll have to do?
Что мне нужно сделать?
Show me where the mark is
Покажи мне, где метка
Show me where the mic goes
Покажи, куда идет микрофон
Show me where my room is
Покажи, где моя комната
Show me where the food goes
Покажи, куда идет еда
Tell me how to kiss you
Скажи, как тебя целовать
Tell me where my hand goes
Скажи, куда положить руку
Tell me when it's over
Скажи, когда все закончится
Tell me if my tit shows
Скажи, если моя грудь вывалится
Show me how to cry now
Покажи, как мне плакать
Show me how to kneel down
Покажи, как мне стоять на коленях
Show me how to be hit
Покажи, как меня бьют
Show me how to fall down
Покажи, как мне падать
Tell me how to learn lines
Скажи, как учить текст
Tell me how to fake it
Скажи, как притворяться
Tell me how to read signs
Скажи, как читать знаки
Tell me how to make it
Скажи, как добиться успеха
It's just like a movie
Это как в кино
Direct me in it
Снимай меня в нем
It's just like a movie
Это как в кино
Dress me up in it
Наряди меня в него
It's just like a movie
Это как в кино
Cut the bits you don't like out
Вырежи то, что тебе не нравится
It's really like a movie
Это действительно как в кино
Make me up in it
Придумай меня в нем
I wanna be that equal
Я хочу быть такой же
Don't think about the sequel
Не думай о продолжении
Or a hotdog with it
Или о хот-доге с ним
Boy
Мальчик
I'm feeling like a movie star
Я чувствую себя кинозвездой
Direct you in it
Снимаю тебя в нем
I'm feeling like i could go far
Я чувствую, что могу далеко пойти
Make you up in it
Придумываю тебя в нем
I'm feeling like a movie star
Я чувствую себя кинозвездой
Cut the bits i won't like out
Вырежу то, что мне не понравится
I'm really feeling like i could go far
Я действительно чувствую, что могу далеко пойти
Direct you in it
Снимаю тебя в нем
And a hotdog with it
И хот-дог с ним
Boy
Мальчик
I'm up for the lead role
Я готова к главной роли
I'm up for a lost soul
Я готова быть потерянной душой
Consider the bad guys
Подумай о плохих парнях
Remember their dark eyes
Запомни их темные глаза
Oh what is it you'll have me do?
Что ты хочешь, чтобы я сделал?
What is it i'll have to do?
Что мне нужно сделать?
Boy
Мальчик
I'll be there at the crime scene
Я буду на месте преступления
A trick for halloween
Трюк на Хэллоуин
I'm happy to bare all
Я рада обнажиться
I'm happy to play cruel
Я рада играть жестокость
Oh what is it you'll have me do?
Что ты хочешь, чтобы я сделал?
What is it i'll have to do?
Что мне нужно сделать?
Take me to your agent
Отведи меня к своему агенту
Take me to the back door
Отведи меня к черному входу
Take me to the party
Возьми меня на вечеринку
Take me to the hardcore
Открой мне хардкор
Keep me from the public
Спрячь меня от публики
Keep me in the limelight
Держи меня в центре внимания
Keep me from the failure
Убереги меня от провала
Keep me from the hindsight
Убереги меня от разочарований
Take me to the big time
Приведи меня к славе
Take me to the a list
Внеси меня в список лучших
Take me from noone
Забери меня из безвестности
Take me to the guest list
Внеси меня в список гостей
Keep me in the future
Держи меня в будущем
Keep me in the hotel
Держи меня в отеле
Keep from the wait staff
Спрячь от официантов
Keep me from the farewell
Убереги меня от прощания
It's just like a movie
Это как в кино
Direct me in it
Снимай меня в нем
It's just like a movie
Это как в кино
Dress me up in it
Наряди меня в него
It's just like a movie
Это как в кино
Cut the bits you don't like out
Вырежи то, что тебе не нравится
It's really like a movie
Это действительно как в кино
Make me up in it
Придумай меня в нем
I'm ready for this moment
Я готова к этому моменту
This moment keeps me steady
Этот момент держит меня на плаву
And the popcorn with it
И попкорн с ним
I'm feeling like a movie star
Я чувствую себя кинозвездой
Direct me in it
Снимай меня в нем
I'm feeling like i could go far
Я чувствую, что могу далеко пойти
Dress me up in it
Наряди меня в него
I'm feeling like a movie star
Я чувствую себя кинозвездой
Direct me in it
Снимай меня в нем
I'm really feeling like i could go far
Я действительно чувствую, что могу далеко пойти
Direct me in it
Снимай меня в нем
And a hotdog with it
И хот-дог с ним





Writer(s): Matthew John Herbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.