Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
River - 2008/Live At Yahoo!
River - 2008/Live At Yahoo!
It's
coming
on
Christmas
Weihnachten
steht
vor
der
Tür
They're
cutting
down
trees
Sie
fällen
die
Bäume
They're
putting
up
reindeer
Sie
stellen
Rentiere
auf
And
singing
songs
of
joy
and
peace
Und
singen
Lieder
von
Freude
und
Frieden
I
wish
I
had
a
river
I
could
skate
away
on
Ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Fluss,
auf
dem
ich
wegskaten
könnte
But
it
don't
snow
here
Aber
hier
schneit
es
nicht
It
stays
pretty
green
Es
bleibt
recht
grün
I'm
gonna
make
a
lot
of
money
Ich
werde
viel
Geld
verdienen
Then
I'm
gonna
quit
this
crazy
scene
Dann
verlasse
ich
diese
verrückte
Szene
I
wish
I
had
a
river
I
could
skate
away
on
Ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Fluss,
auf
dem
ich
wegskaten
könnte
Oh,
I
wish
I
had
a
river
so
long
Oh,
ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Fluss
so
lang
I
would
teach
my
feet
to
fly
Ich
würde
meinen
Füßen
das
Fliegen
beibringen
I
wish
I
had
a
river
I
could
skate
away
on
Ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Fluss,
auf
dem
ich
wegskaten
könnte
I
made
my
baby
cry
Ich
ließ
meinen
Schatz
weinen
Oh,
I
didn't
mean
to
make
him
cry
Oh,
ich
wollte
nicht,
dass
er
weint
He
tried
hard
to
help
me
Er
bemühte
sich
sehr,
mir
zu
helfen
He
put
me
at
ease
Er
beruhigte
mich
Oh,
and
he
loved
me
so
naughty
Oh,
und
er
liebte
mich
so
ungezogen
Made
me
weak
in
the
knees
Machte
meine
Knie
weich
Oh,
I
wish
I
had
a
river
I
could
skate
away
on
Oh,
ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Fluss,
auf
dem
ich
wegskaten
könnte
'Cause
I'm
so
hard
to
handle
Denn
ich
bin
so
schwer
zu
handhaben
Oh,
I
get
selfish
and
I'm
sad
sometimes
Oh,
ich
werde
egoistisch
und
bin
manchmal
traurig
Now
I
gone
and
lost
the
best
baby
Jetzt
hab
ich
den
besten
Schatz
verloren
That
I
ever
had
Den
ich
je
hatte
Oh,
I
wish
I
had
a
river
I
could
skate
away
on
Oh,
ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Fluss,
auf
dem
ich
wegskaten
könnte
Oh,
I
wish
I
had
a
river
so
long
Oh,
ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Fluss
so
lang
I
would
teach
my
feet
to
fly
Ich
würde
meinen
Füßen
das
Fliegen
beibringen
Oh,
I
wish
I
had
a
river
I
could
skate
away
on
Oh,
ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Fluss,
auf
dem
ich
wegskaten
könnte
I
made
my
baby
say
goodbye,
goodbye
Ich
ließ
meinen
Schatz
auf
Wiedersehen
sagen,
Wiedersehen
It's
coming
on
Christmas
Weihnachten
steht
vor
der
Tür
They're
cutting
down
trees
Sie
fällen
die
Bäume
They're
putting
up
reindeer
Sie
stellen
Rentiere
auf
And
singing
songs
of
joy
and
peace
Und
singen
Lieder
von
Freude
und
Frieden
Oh,
I
wish
I
had
a
river
I
could
skate
away
on
Oh,
ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Fluss,
auf
dem
ich
wegskaten
könnte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joni Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.