Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tea Leaf Prophecy
Предсказание на чайных листьях
Newsreels
rattle
the
Nazi
dread
Кинохроника
трещит
о
нацистском
страхе,
The
able
bodied
have
shipped
away
Крепкие
мужчины
уплыли
вдаль,
Molly
McGee
gets
her
tea
leaves
read
Молли
МакГи
гадает
на
чайных
листьях,
You'll
be
married
in
a
month
they
say
"Через
месяц
выйдешь
замуж",
- говорят
ей.
These
leaves
are
crazy
Эти
листья
сумасшедшие,
Just
look
at
this
town
there's
no
men
left
Только
взгляни
на
город,
мужчин
не
осталось,
Just
frail
old
boys
and
babies
Лишь
хрупкие
старики
и
малыши,
Talking
to
teacher
in
the
treble
clef
Разговаривают
с
учительницей
в
скрипичном
ключе.
She
plants
her
garden
in
the
spring
Она
сажает
свой
сад
весной,
She
does
the
winter
shoveling
Убирает
снег
зимой,
Tokyo
Rose
is
talking
on
the
radio
Токио
Роуз
говорит
по
радио,
She
says,?
I'm
leaving
here?,
but
she
don't
go
Она
говорит:
"Я
уезжаю
отсюда",
но
не
уезжает.
Out
of
the
blue,
just
passing
through
Внезапно,
проездом,
A
young
flight
sergeant
on
two
weeks
leave
says
Молодой
сержант
ВВС
в
двухнедельном
отпуске
говорит:
"Molly
McGee,
no
one
else
will
do"
"Молли
МакГи,
никто
другой
мне
не
нужен",
And
he
seals
the
tea
leaf
prophecy
И
он
скрепляет
пророчество
чайных
листьев.
Oh,
those
nights
are
strong
and
soft
О,
эти
ночи
сильны
и
нежны,
Private
passions
and
secret
storms
Тайные
страсти
и
скрытые
бури,
Nothing
about
him
ticked
her
off
Ничто
в
нем
ее
не
раздражало,
And
he
looks
so
cute
in
his
uniform
И
он
так
мило
выглядит
в
своей
форме.
She
plants
her
garden
in
the
spring
Она
сажает
свой
сад
весной,
He
does
the
winter
shoveling
Он
убирает
снег
зимой,
But
summer's
just
a
sneeze
in
a
long,
long,
bad
winter
cold
Но
лето
- лишь
чих
в
долгой,
долгой,
суровой
зиме,
Soon
she
says,
"I'm
leaving
here",
but
she
don't
go
Вскоре
она
говорит:
"Я
уезжаю
отсюда",
но
не
уезжает.
Sleep,
little
darling
Спи,
мой
маленький,
This
is
your
happy
home
Это
твой
счастливый
дом,
Hiroshima
cannot
be
pardoned
Хиросиме
нет
прощения,
Don't
have
kids
when
you
get
grown
Не
заводи
детей,
когда
вырастешь.
This
world
is
shattered
Этот
мир
разрушен,
The
wise
are
mourning,
the
fools
are
joking
Мудрые
скорбят,
глупцы
шутят,
Oh,
what
does
it
matter
О,
какое
это
имеет
значение,
The
wash
needs
ironing
and
the
fire
needs
stoking
Белье
нужно
гладить,
а
огонь
поддерживать.
She
plants
her
garden
in
the
spring
Она
сажает
свой
сад
весной,
He
does
the
winter
shoveling
Он
убирает
снег
зимой,
Now
there's
three
of
them
laughing
'round
the
radio
Теперь
их
трое
смеются
у
радио,
She
says,
"I'm
leaving
here",
but
she
don't
go
Она
говорит:
"Я
уезжаю
отсюда",
но
не
уезжает.
She
plants
her
garden
in
the
spring
Она
сажает
свой
сад
весной,
They
do
the
winter
shoveling
Они
убирают
снег
зимой,
They
sit
up
late
and
watch
the
Johnny
Carson
Show
Они
допоздна
смотрят
Шоу
Джонни
Карсона,
She
says,
"I'm
leaving
here?,
but
she
don't
go,
she
don't
go
Она
говорит:
"Я
уезжаю
отсюда",
но
не
уезжает,
не
уезжает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joni Mitchell, Lawrence A Klein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.