Herbie Hancock - And What If I Don't - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herbie Hancock - And What If I Don't




And What If I Don't
А что, если я не смогу?
I'm not afraid of growing old
Я не боюсь стареть,
Or dying young or never finding someone
Или умереть молодым, или так и не найти кого-то.
And I'm not scared of the great unknown
И я не боюсь великой неизвестности,
Or being alone when it's all said and done
Или остаться одному, когда все будет сказано и сделано.
I'm braver than I used to be
Я смелее, чем был раньше,
But there's still some things in life that terrify me
Но в жизни все еще есть вещи, которые меня пугают.
What about a phone call in the middle of the night
Что, если посреди ночи раздастся телефонный звонок,
You whispering so she can't overhear you
Ты будешь шептать, чтобы она тебя не услышала,
Telling me you still want me desperately
Говоря мне, что ты все еще отчаянно хочешь меня?
What about a knock on the door at three a.m.
Что, если в три часа ночи раздастся стук в дверь,
Don't have to hear your voice to know you've been drinking
Мне не нужно слышать твой голос, чтобы знать, что ты пил.
What if my hand opens the door and lets you in
Что, если моя рука откроет дверь и впустит тебя?
Oh, no what if I can't say no again
О, нет, что, если я снова не смогу сказать "нет"?
I drive right by that old restaurant
Я проезжаю мимо того старого ресторана,
The one we used to haunt without turning my head
В котором мы когда-то пропадали, не поворачивая головы.
Ooh, and I don't think twice about killing the lights
О, и я не думаю дважды о том, чтобы выключить свет.
Yeah I sleep through the nights without you in my bed
Да, я сплю по ночам без тебя в своей постели.
And knowing I don't need you here
И знание того, что ты мне здесь не нужна,
Should leave me nothing to fear
Должно избавить меня от всех страхов.
What about a phone call in the middle of the night
Что, если посреди ночи раздастся телефонный звонок,
You whispering so she can't overhear you
Ты будешь шептать, чтобы она тебя не услышала,
Telling me you still want me desperately
Говоря мне, что ты все еще отчаянно хочешь меня?
What about a knock on the door at three a.m.
Что, если в три часа ночи раздастся стук в дверь,
Don't have to hear your voice to know you've been drinking
Мне не нужно слышать твой голос, чтобы знать, что ты пила.
What if my hand opens the door and lets you in
Что, если моя рука откроет дверь и впустит тебя?
Oh, no, what if I can't say no again
О, нет, что, если я снова не смогу сказать "нет"?
What about a phone call in the middle of the night
Что, если посреди ночи раздастся телефонный звонок,
You whispering so she can't overhear you
Ты будешь шептать, чтобы она тебя не услышала,
Telling me that you still want me desperately
Говоря мне, что ты все еще отчаянно хочешь меня?
What about a knock on the door at three a.m.
Что, если в три часа ночи раздастся стук в дверь,
Don't have to hear your voice to know you've been drinking
Мне не нужно слышать твой голос, чтобы знать, что ты пила.
What if my hand opens the door and lets you in
Что, если моя рука откроет дверь и впустит тебя?
Oh, no, what if I can't say no again
О, нет, что, если я снова не смогу сказать "нет"?
Oh, no, what if I can't say no again
О, нет, что, если я снова не смогу сказать "нет"?





Writer(s): Herbert Hancock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.