Herbie Hancock - Vibe Alive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Herbie Hancock - Vibe Alive




Vibe Alive
Живой настрой
For all, it ain't cool in this world
Знаешь, милая, в этом мире не всё так гладко,
But for every boy there's a girl (well, well, well)
Но для каждого парня есть девушка (ну, ну, ну)
But when they try to break ya, people try to make ya
Но когда пытаются сломать тебя, люди пытаются заставить тебя
Do the things you know ain't cool (no, it ain't cool, no)
Делать то, что, как ты знаешь, не круто (нет, это не круто, нет)
Gotta keep the vibe alive
Надо поддерживать живой настрой
(Vibe alive, vibe alive, vibe alive)
(Живой настрой, живой настрой, живой настрой)
Gotta keep the vibe alive
Надо поддерживать живой настрой
(Vibe alive, vibe alive, vibe alive)
(Живой настрой, живой настрой, живой настрой)
Hey, Lord, keep that vibe, keep that vibe, Lord
Эй, Господи, сохрани этот настрой, сохрани этот настрой, Господи
Don't let the madness get to you
Не позволяй безумию добраться до тебя
Just keep that smile on your face
Просто сохраняй улыбку на лице
Don't let thеm try to beat ya, don't let them to keep ya
Не позволяй им пытаться победить тебя, не позволяй им удерживать тебя
From running in thе human race
От участия в человеческой гонке
Gotta keep the vibe alive
Надо поддерживать живой настрой
(Vibe alive, vibe alive, vibe alive)
(Живой настрой, живой настрой, живой настрой)
Gotta keep the vibe alive
Надо поддерживать живой настрой
Vibe alive
Живой настрой
(Vibe alive) well, well, well, well
(Живой настрой) ну, ну, ну, ну
(Vibe alive) well, well, well, well
(Живой настрой) ну, ну, ну, ну
Well, well, well, well
Ну, ну, ну, ну
Keep that vibe alive
Поддерживай живой настрой
Keep that vibe alive
Поддерживай живой настрой
Keep that vibe (keep that vibe alive)
Поддерживай настрой (поддерживай живой настрой)
Keep that vibe alive
Поддерживай живой настрой
Keep that vibe alive
Поддерживай живой настрой
Keep that vibe
Поддерживай настрой
Keep that vibe alive (well, well)
Поддерживай живой настрой (ну, ну)
Keep that vibe
Поддерживай настрой
Oh, don't sit around with your head held down
О, не сиди сложа руки, опустив голову
Things ain't what they seem
Всё не так, как кажется
Now's the time to make it, here's the chance to take it
Сейчас самое время сделать это, вот шанс воспользоваться им
So make it what you want it to be (what you want it to be)
Так сделай это таким, каким ты хочешь (каким ты хочешь)
Gotta keep the vibe alive
Надо поддерживать живой настрой
(Vibe alive, vibe alive, vibe alive)
(Живой настрой, живой настрой, живой настрой)
Gotta keep the vibe alive
Надо поддерживать живой настрой
(Vibe alive, vibe alive, vibe alive)
(Живой настрой, живой настрой, живой настрой)
Keep that vibe alive
Поддерживай живой настрой
Keep that vibe alive
Поддерживай живой настрой
Keep that vibe
Поддерживай настрой
Keep that vibe alive
Поддерживай живой настрой
Keep that vibe alive (well, well, well)
Поддерживай живой настрой (ну, ну, ну)
Keep that vibe (oh)
Поддерживай настрой (о)
Keep that vibe alive (well, well, well)
Поддерживай живой настрой (ну, ну, ну)
Keep that vibe (oh)
Поддерживай настрой (о)
Well, uh
Ну, э
Gotta keep the vibe alive
Надо поддерживать живой настрой
(Vibe alive, vibe alive, vibe alive)
(Живой настрой, живой настрой, живой настрой)
Gotta keep the vibe alive
Надо поддерживать живой настрой
(Vibe alive, vibe alive, vibe alive)
(Живой настрой, живой настрой, живой настрой)
Gotta keep the vibe alive
Надо поддерживать живой настрой
(Vibe alive, vibe alive, vibe alive) well well well well well well well well well well well
(Живой настрой, живой настрой, живой настрой) ну ну ну ну ну ну ну ну ну ну ну ну
Gotta keep the vibe alive
Надо поддерживать живой настрой
(Vibe alive, vibe alive, vibe alive)
(Живой настрой, живой настрой, живой настрой)
Gotta keep the vibe alive
Надо поддерживать живой настрой
(Vibe alive, vibe alive, vibe alive)
(Живой настрой, живой настрой, живой настрой)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.