Paroles et traduction Herbs - Parihaka
My
friend
my
friend
Друг
наш,
друг
наш,
I
hate
to
see
you
suffer
Нам
тяжело
видеть
твои
страдания.
Events
conspire
to
bring
us
to
our
knees
События
сговорились,
чтобы
поставить
нас
на
колени.
My
friend
my
friend
Друг
наш,
друг
наш,
You've
taken
this
the
wrong
way
Ты
принял
это
слишком
близко
к
сердцу.
Rise
up,
defend
yourself,
never
give
in
Поднимись,
защищай
себя,
никогда
не
сдавайся.
Look
to
the
sky
the
spirit
of
Te
Whiti
Взгляни
на
небо,
дух
Те
Вити
The
endless
tide
is
murmuring
his
name
Бесконечный
прилив
шепчет
его
имя.
I
know
Te
Whiti
will
never
be
defeated
Мы
знаем,
Те
Вити
никогда
не
будет
побежден,
And
even
at
the
darkest
hour
И
даже
в
самый
темный
час
His
presence
will
remain
Его
присутствие
сохранится.
I'll
sing
for
you
a
song
of
Parihaka
Мы
споем
тебе
песню
о
Парихаке.
Te
Whiti,
he
used
the
language
of
the
spirit
Те
Вити
говорил
на
языке
духа,
Then
stood
accused
a
madman
and
his
dream
А
его
называли
безумцем,
а
его
мечту
— бредом.
He
saw
the
train
go
roaring
through
the
tunnel
Он
видел,
как
поезд
с
грохотом
проносится
по
туннелю,
He
heard
the
voice
travel
on
the
magic
wire
Он
слышал,
как
голос
летит
по
волшебному
проводу,
But
Te
Whiti
loved
the
silence
of
the
river
Но
Те
Вити
любил
тишину
реки,
He
watched
the
dog
piss
on
the
cannon's
wheel
Он
смотрел,
как
собака
мочится
на
колесо
пушки.
I
know
Te
Whiti
will
never
be
defeated
Мы
знаем,
Те
Вити
никогда
не
будет
побежден,
And
even
at
the
darkest
hour
И
даже
в
самый
темный
час
His
presence
will
remain
Его
присутствие
сохранится.
I'll
sing
for
you
a
song
of
Parihaka
Мы
споем
тебе
песню
о
Парихаке.
One
day
you'll
know
the
truth
Однажды
ты
узнаешь
правду,
They
can't
pull
out
the
roots
Они
не
смогут
вырвать
корни.
Come
and
take
me
home
Приди
и
забери
меня
домой,
To
weep
for
my
lost
brother
Чтобы
оплакать
моего
потерянного
брата.
They
gather
still
the
clouds
of
Taranaki
Они
все
еще
собирают
облака
Таранаки,
His
children's
children
wearing
the
white
plume
Дети
его
детей
носят
белое
перо.
So
take
me
for
the
sins
of
these
sad
islands
Так
заберите
меня
за
грехи
этих
печальных
островов,
The
wave
still
breaks
on
the
rock
of
Rouhotu
Волна
все
еще
бьется
о
скалу
Рохоту.
And
when
you
taste
the
salt
that's
on
your
pudding
И
когда
ты
почувствуешь
соль
в
своей
каше,
And
when
you
taste
the
sugar
in
your
soup
И
когда
ты
почувствуешь
сахар
в
своем
супе,
Think
of
Te
Whiti,
he'll
never
be
defeated
Подумай
о
Те
Вити,
он
никогда
не
будет
побежден,
Even
at
the
darkest
hour
Даже
в
самый
темный
час
His
presence
will
remain
Его
присутствие
сохранится.
I'll
sing
for
you
the
song
of
Parihaka
Мы
споем
тебе
песню
о
Парихаке.
Come
to
Parihaka
Приди
в
Парихаку,
Weep
for
my
lost
brother
Оплачь
нашего
потерянного
брата.
The
spirit
of
nonviolence
Дух
ненасилия
Has
come
to
fill
the
silence
Пришел,
чтобы
заполнить
тишину.
Come
to
Parihaka
Приди
в
Парихаку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Finn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.