Paroles et traduction Herbs - Parihaka
My
friend
my
friend
Мой
друг,
мой
друг
I
hate
to
see
you
suffer
Мне
неприятно
видеть,
как
ты
страдаешь
Events
conspire
to
bring
us
to
our
knees
События
сговариваются
поставить
нас
на
колени
My
friend
my
friend
Мой
друг,
мой
друг
You've
taken
this
the
wrong
way
Вы
неправильно
поняли
это
Rise
up,
defend
yourself,
never
give
in
Восстань,
защити
себя,
никогда
не
сдавайся
Look
to
the
sky
the
spirit
of
Te
Whiti
Посмотри
на
небо,
дух
Те
Уити
The
endless
tide
is
murmuring
his
name
Бесконечный
прилив
шепчет
его
имя
I
know
Te
Whiti
will
never
be
defeated
Я
знаю,
что
Те
Уити
никогда
не
будет
побежден
And
even
at
the
darkest
hour
И
даже
в
самый
темный
час
His
presence
will
remain
Его
присутствие
останется
I'll
sing
for
you
a
song
of
Parihaka
Я
спою
для
тебя
песню
Парихаки
Te
Whiti,
he
used
the
language
of
the
spirit
Те
Уити,
он
использовал
язык
духа
Then
stood
accused
a
madman
and
his
dream
Затем
выступил
обвиняемый
безумец
и
его
мечта
He
saw
the
train
go
roaring
through
the
tunnel
Он
видел,
как
поезд
с
ревом
мчится
по
туннелю
He
heard
the
voice
travel
on
the
magic
wire
Он
слышал,
как
голос
путешествовал
по
волшебному
проводу
But
Te
Whiti
loved
the
silence
of
the
river
Но
Те
Уити
любил
тишину
реки
He
watched
the
dog
piss
on
the
cannon's
wheel
Он
смотрел,
как
собака
мочится
на
колесо
пушки
I
know
Te
Whiti
will
never
be
defeated
Я
знаю,
что
Те
Уити
никогда
не
будет
побежден
And
even
at
the
darkest
hour
И
даже
в
самый
темный
час
His
presence
will
remain
Его
присутствие
останется
I'll
sing
for
you
a
song
of
Parihaka
Я
спою
для
тебя
песню
Парихаки
One
day
you'll
know
the
truth
Однажды
ты
узнаешь
правду
They
can't
pull
out
the
roots
Они
не
могут
вырвать
корни
Come
and
take
me
home
Приезжай
и
забери
меня
домой
To
weep
for
my
lost
brother
Чтобы
оплакать
моего
потерянного
брата
They
gather
still
the
clouds
of
Taranaki
Они
все
еще
собирают
облака
Таранаки
His
children's
children
wearing
the
white
plume
Дети
его
детей
носят
белый
плюмаж
So
take
me
for
the
sins
of
these
sad
islands
Так
что
прими
меня
за
грехи
этих
печальных
островов.
The
wave
still
breaks
on
the
rock
of
Rouhotu
Волна
все
еще
разбивается
о
скалу
Рухоту
And
when
you
taste
the
salt
that's
on
your
pudding
И
когда
ты
попробуешь
соль,
которая
есть
в
твоем
пудинге
And
when
you
taste
the
sugar
in
your
soup
И
когда
ты
почувствуешь
вкус
сахара
в
своем
супе
Think
of
Te
Whiti,
he'll
never
be
defeated
Подумай
о
Те
Уити,
он
никогда
не
будет
побежден
Even
at
the
darkest
hour
Даже
в
самый
темный
час
His
presence
will
remain
Его
присутствие
останется
I'll
sing
for
you
the
song
of
Parihaka
Я
спою
для
тебя
песню
Парихаки
Come
to
Parihaka
Приезжайте
в
Парихаку
Weep
for
my
lost
brother
Оплакиваю
своего
потерянного
брата
The
spirit
of
nonviolence
Дух
ненасилия
Has
come
to
fill
the
silence
Пришел,
чтобы
заполнить
тишину
Come
to
Parihaka
Приезжайте
в
Парихаку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Finn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.