Paroles et traduction Herencia de Patrones feat. Grupo Triple L - Pa Que Sepan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa′
que
sepan
So
they
know,
girl
Herencia
de
Patrones
Herencia
de
Patrones
You
know
the
vibes
You
know
the
vibes
Flaco,
pero
sé
que
a
unos
yo
les
caigo
gordo
Skinny,
but
I
know
some
people
can't
stand
me
Yo
nomás
me
hago
el
sordo,
progreso
en
lo
mío
I
just
play
deaf,
progress
in
my
own
thing
Siguiendo
el
camino,
no
quieren
pleito
conmigo
Following
the
path,
they
don't
want
beef
with
me
Converso
más
conmigo
mismo
y
no
es
por
ser
loco
I
talk
more
to
myself
and
it's
not
because
I'm
crazy
No
confío
en
otros,
traicionaron,
nomás
faltan
pocos
I
don't
trust
others,
they
betrayed,
only
a
few
are
left
Si
no
están
ayudando
entonces
son
un
estorbo
If
they're
not
helping
then
they're
a
hindrance
Cada
quien
que
está
conmigo
Everyone
who's
with
me
Tiene
con
qué
responder
bien,
los
conozco
Has
what
it
takes
to
respond
well,
I
know
them
Sé
que
mucha
gente
habla
de
mí,
hay
testigos
I
know
a
lot
of
people
talk
about
me,
there
are
witnesses
Luego
andan
de
arrepentidos
Then
they're
regretful
Por
la
mano
haber
mordido
pensando
son
gallos
finos
For
having
bitten
the
hand
that
fed
them,
thinking
they're
hot
stuff
No
le
muerdan
la
mano
al
que
les
da
de
comer
Don't
bite
the
hand
that
feeds
you,
girl
Ahora
resulta
que
solos
la
podían
hacer
Now
it
turns
out
they
could
do
it
alone
Pónganse
a
pensar
bien
Think
carefully
De
donde
vienen
que
con
mentiritas
piensan
que
entretienen
Where
they
come
from,
thinking
they
entertain
with
little
lies
Pasan
hablando
de
cosas
que
supuestamente
ellos
tienen
Talking
about
things
they
supposedly
have
Nomás
andan
hablando
de
lo
que
conviene
They
just
talk
about
what's
convenient
Yo
tengo
de
lo
que
hablo,
también
lo
que
viene
I
have
what
I
talk
about,
also
what's
coming
No
se
quieran
meter
conmigo
porque
ellos
miedo
tienen
Don't
try
to
mess
with
me
because
they're
scared
Lo
que
quieran
estoy
puesto,
pongan
fecha
pa'
cuando
quieren
Whatever
they
want,
I'm
ready,
set
a
date
for
when
they
want
it
Soltamos
a
la
misma
vez,
a
ver
quien
más
vistazos
tienen
We
release
at
the
same
time,
let's
see
who
has
more
views
Si
quieren
más,
pues
más
viene,
pero
por
de
mientras
ahí
tienen
If
they
want
more,
well,
more
is
coming,
but
for
now
there
you
have
it
Nomás
se
la
pasan
chismeando
como
unas
putas
mujeres
They
just
gossip
like
a
bunch
of
women
No
me
anden
comparando,
yo
soy
diferente
Don't
compare
me,
I'm
different
Y
deja
te
cuento,
no
pueden
contarme
And
let
me
tell
you,
they
can't
count
me
out
Es
que
me
siguen
odiando
y
apenas
pasé
los
20
They
still
hate
me
and
I
just
passed
20
Yo
dejo
que
hable
la
gente
porque
al
fin
del
día
I
let
people
talk
because
at
the
end
of
the
day
Las
cuentas
no
paran,
me
siguen
llegando
cheques
The
bills
don't
stop,
checks
keep
coming
No
andan
en
lo
mío,
miente
They're
not
on
my
level,
they
lie
Sigo
esperando
el
momento
I'm
still
waiting
for
the
moment
En
que
llegue
la
hora
pa′
cerrarle
el
hocico
al
perro
When
the
time
comes
to
shut
the
dog
up
Me
muevo
igual
que
en
el
comienzo
I
move
the
same
as
in
the
beginning
La
neta,
no
saben
nada
de
eso
Honestly,
they
know
nothing
about
that
Diferente
fue
su
proceso
Their
process
was
different
Pues
su
papi
los
cuidará
Well,
their
daddy
will
take
care
of
them
Me
muevo
igual,
misma
gente,
misma
persona
I
move
the
same,
same
people,
same
person
Los
de
mi
equipo
sí
se
accionan
My
team
does
take
action
No
se
atoran,
tomen
nota
ahora
They
don't
choke,
take
note
now
Que
vamos
a
llegar
más
recio
que
como
corrieron
That
we're
going
to
arrive
harder
than
how
they
ran
Traicionando
ilegales
pa'
conseguir
el
dinero
Betraying
illegally
to
get
the
money
Señor,
díganmelo
Sir,
tell
me
Si
valió
la
pena
todo
lo
que
ustedes
hicieron
If
it
was
worth
everything
you
did
Solo
para
subir
un
escalón,
en
este
mundo
ciego
me
navego
Just
to
climb
a
step,
in
this
blind
world
I
navigate
Igual,
pues
mi
padre
me
enseñó
como
ser
gente
con
gente
Anyway,
my
father
taught
me
how
to
be
people
with
people
Hay
que
ser
uno
con
el
que
uno
fue
contigo,
está
en
mi
mente
You
have
to
be
one
with
the
one
who
was
with
you,
it's
on
my
mind
Sigo
esperando
el
momento
I'm
still
waiting
for
the
moment
En
que
llegue
la
hora
pa'
cerrarle
el
hocico
al
perro
When
the
time
comes
to
shut
the
dog
up
No
creyeron
en
el
comienzo
They
didn't
believe
in
the
beginning
A
mí
como
va
a
hablar
de
eso
Like
I'm
going
to
talk
about
that
Compa′,
yo
sé
con
los
que
cuento
Buddy,
I
know
who
I
can
count
on
Y
con
los
que
puedo
contar
And
who
I
can
count
on
Jálese
viejo
Come
on,
man
Grupo
Triple
L
Grupo
Triple
L
Herencia
de
Patrones
Herencia
de
Patrones
En
lo
que
andamos,
viejo
What
we're
doing,
man
Slap
that
shit
Slap
that
shit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Diego Orejel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.