Herencia de Patrones - Gelatti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herencia de Patrones - Gelatti




Gelatti
Gelatti
Si si si
Да, да, да
Cuidadoso porque la jugada está canija
Осторожно, детка, игра опасна
Pero aquí seguimos pacas solas no se multiplican
Но мы здесь, пачки сами себя не умножают
Hay le va compa gelatti
Вот, держи, милая, Gelatti
De los corridos originales de herencia de patrones
Из оригинальных коридо Herencia de Patrones
Whole lotta clicka shit
Целая куча кликовой фигни
Se ve ceniza blanca ando fumando gelatti
Видна белая пепельница, я курю Gelatti
Sashas pa mis pulmones surtiendo la plurali
Пакеты для моих легких, снабжаю команду
Corta azteca negra me defiende que no es fácil
Черная ацтекская корта защищает меня, это нелегко
Correteando al compa Frankie ya no andamos casi casi
Гоняюсь за компа Frankie, мы уже почти не видимся
Mi cantón esta en califas
Мой район в Калифорнии
Cuidadoso porque la jugada está canija
Осторожно, детка, игра опасна
Pero aquí seguimos pacas solas no se multiplican
Но мы здесь, пачки сами себя не умножают
Two oh nine a la Angelina
209 для Анджелины
209 dónde el morro radica
209, где обосновался парень
Para que para cuando se que no es suficiente
Зачем, когда я знаю, что этого недостаточно
Puedo corretear la bolsa puedo gastar billetes
Я могу гоняться за деньгами, могу тратить купюры
Con la salvavidas para despegar la mente
С спасательным кругом, чтобы очистить разум
Si piensan que me llegan la verdad están demente
Если думаешь, что до меня доберешься, ты, правда, сумасшедшая
Ceniza blanca en el cenicero
Белая пепельница в пепельнице
Humo suelto al viento las malhari en el leño
Дым улетает на ветер, травка в косяке
Ahora hay palanca hago lo que quiero
Теперь у меня есть рычаги, делаю, что хочу
Con la mota hago un matadero cómo sigue siendo
С травкой я устраиваю бойню, как и раньше
Desde el 530 hasta el 209
От 530 до 209
HP thangs hp everything
HP вещи, HP всё
Yes sir
Да, мэм
Se ve la ceniza blanca ha de ser la de gelatti
Видна белая пепельница, должно быть, это Gelatti
Gelatti pescary la sagrada planta mary
Gelatti, рыбалка, священное растение Мэри
Si es que me buscan pues me encuentro por los rumbos de cali
Если меня ищешь, то я где-то в районе Кали
No me espanta nada tengo la que espanta gary
Меня ничего не пугает, у меня есть то, что пугает, дорогая
Stand te superior pa las ligas mayores
Высший уровень для высшей лиги
Mejurly humo exclusivo en los pulmones
Лучший эксклюзивный дым в легких
Tengo mis cultivadores enlodado cargo los riñones
У меня есть свои гроверы, в грязи ношу почки
Pero saben que es normal no es para tanto señores
Но вы знаете, что это нормально, не так уж и страшно, господа
Me gusta atender las rakas
Мне нравится ухаживать за травкой
Tengo más pacas para ligas digo mas ligas pa las pacas
У меня больше пачек для лиг, то есть больше лиг для пачек
Es que me miró como un millón mi ropa no es barata
Я выгляжу на миллион, моя одежда недешевая
Me junto con puro cabrón te rodeas con lacras
Я тусуюсь только с крутыми парнями, ты же водишься с отбросами
Aguas con las cenizas no ves que son de marca
Осторожно с пеплом, разве ты не видишь, что он фирменный
Chanel pa la noche dior me lastima las patas
Chanel на вечер, Dior натирает мне ноги
Cuando tengo tiempo me gusta apostar las cartas
Когда есть время, люблю играть в карты
Sangre corre jalisciense pa la mota soy el chaca
Течет кровь Халиско, для травы я - Чака
Para que parar si todabia sobra para hacer
Зачем останавливаться, если еще есть чем заняться





Writer(s): Unknown Unknown, Jesus Diego Orejel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.