Herencia de Patrones - Jarabe Con Sprite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Herencia de Patrones - Jarabe Con Sprite




Jarabe Con Sprite
Jarabe With Sprite
En una Grand Cherokee el muchacho se navega
In a Grand Cherokee, the young man drives
De Lodi mi compadre, Yuba city lo frecuenta
From Lodi, my friend, Yuba City he haunts
Un SRT8 es el modelo en el que pasea
An SRT8 is the model he cruises in
Le gusta darse lujos y los lujos no le cuestan
He likes to indulge himself, and luxuries are no issue
Motor seis punto cuatro, la sangre le acelera
Six point four liter engine, his blood races
Y mas le pisa al gas cuando mencionan a sus tierras
And he steps on the gas even harder when they mention his homeland
De sangre Michoacana las estacas del ranchito
Of Michoacan blood, the stakes of the ranch
Donde andaba de vago con compadre y con sus primos
Where he used to roam as a vagrant with his friends and cousins
El viejon relaja con un buen gallonon
The old man chills with a good gallon
Quemando de la buena con Blady el gordo
Smoking some good stuff with Blady the fat guy
Compa Sisco y Golder siempre al millón
Compa Sisco and Golder always on the go
El pilar de su clica no más pelen el oído
The pillar of their clique, just listen closely
En el peso del barco y también de su apellido
In the weight of the boat and also of his name
Orgullo solos cargan, no olvida de donde viene
They carry pride alone, not forgetting where they come from
Aunque haya mas billete no se olvida de su gente
Even with more money, they don't forget their people
Oregel de apellido, Javiercito mencionado
Oregel by last name, Javiercito mentioned
Radica 209, California es el estado
Residing in 209, California is the state
Recuerda bien su infancia, días cortos noches largas
He remembers his childhood well, short days and long nights
Un día rayando trenes y el otro día las bardas
One day tagging trains and the next day tagging walls
Jarabe con Sprite pa' sentir el viajón
Jarabe with Sprite to feel the trip
Luego un toque de verde para andar mejor
Then a touch of green to feel better
Botellitas de Remy en buena ocasión
Little bottles of Remy on a good occasion






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.