Herencia de Patrones - Se Que Van A Ver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herencia de Patrones - Se Que Van A Ver




Se Que Van A Ver
Я Знаю, Ты Увидишь
En lo que quiero porque puedo
Я занимаюсь тем, чем хочу, потому что могу
Y porque sabemos hacer las cosas bien
И потому что мы знаем, как делать вещи правильно
Herencia de Patrones
Herencia de Patrones
¿Quién más?
Кто еще?
Ando en lo que quiero es porque lo puedo hacer
Я делаю то, что хочу, потому что могу это сделать
Apilar dinero me causa cierto placer
Копить деньги доставляет мне определенное удовольствие
Saben que está caliente cuando en manos de hp
Ты знаешь, что все серьезно, когда дело в руках HP
Para qué presentarme si ya saben quién es quién
Зачем представляться, если ты уже знаешь, кто есть кто
Póngame un límite y en un ratito yo los pasaré
Поставь мне лимит, и я быстро его превышу
Miren lo que logré siento que apenas empecé
Посмотри, чего я добился, и я чувствую, что только начал
Luego lo que falta pues quejarme ¿para qué?
А что потом? Жловаться зачем?
Dos piezas de tiempo pa′ la moda ahogadas en diamantes
Два дорогих хронометра для стиля, усыпанные бриллиантами
Hablo de lo que es mentirles ¿para qué?
Врать тебе, зачем?
El respeto me lo ganó saben que traigo con que
Я заслужил уважение, ты знаешь, что у меня есть чем его подкрепить
Apilando azules de lunes a lunes
Коплю деньги с понедельника по понедельник
No me canso de hacer lo que piensa usted
Не устаю делать то, о чем ты думаешь
que van a ver lo que el muchacho puede hacer
Я знаю, ты увидишь, на что способен парень
Va a ser inevitable no escucharme
Будет невозможно меня не услышать
Porque soy incomparable
Потому что я несравненный
Además aprendí de mi jefe, nunca hay que rajarse
К тому же, я научился у своего босса: никогда не сдаваться
que quieren ser como el muchacho que no ven
Я знаю, ты хочешь быть как парень, которого не видишь
Que no van a poder llegarme
Что ты не сможешь меня догнать
Que aún les falta pa' toparme
Что тебе еще далеко до меня
que eso les arde van a tener que aguantarse
Я знаю, это тебя бесит, придется терпеть
Rancho humilde
Скромное ранчо
Lumbre Music
Lumbre Music
HP Records
HP Records
Se escuchan las cadenas cuando grabó en la cabina
Слышны цепи, когда я записываюсь в студии
Tres punto cinco en el LA un tres como medicina
Три с половиной в Лос-Анджелесе, тройка как лекарство
Fin de semana toca chambear otra oficina
На выходных нужно работать, еще один офис
Seguimos con la rutina como me encanta esta vida
Продолжаем рутину, как же я люблю эту жизнь
El morro quedó prendido y no encuentra quién lo apague
Парень загорелся и не может найти, кто его потушит
Ahorita no me encuentro ni yo mismo ando grave
Сейчас я сам себя не узнаю, я в ударе
Ténganme una libra lista para cuándo grabe
Приготовьте мне фунт, когда буду записываться
Me gusta el sentimiento relaja mis cuerdas vocales
Мне нравится это чувство, оно расслабляет мои голосовые связки
Son varios los que le intentaron pero no les sale
Многие пытались, но у них не получается
Soy un morro de la calle, pero con clase, compadre
Я парень с улицы, но с классом, подруга
No los hacen como me hicieron ni se comparen
Таких как я больше не делают, не сравнивай
Obviamente no están listos para el jale
Очевидно, вы не готовы к работе
que van a ver lo que el muchacho puede hacer
Я знаю, ты увидишь, на что способен парень
Va a ser inevitable no escucharme
Будет невозможно меня не услышать
Porque soy incomparable
Потому что я несравненный
Además aprendí de mi jefe nunca hay que rajarse
К тому же, я научился у своего босса: никогда не сдаваться
que quieren ser como el muchacho que no ven
Я знаю, ты хочешь быть как парень, которого не видишь
Que aún les falta pa′ alcanzarme
Что тебе еще далеко до меня
No van a poder ganarme
Ты не сможешь меня победить
Gracias por molestarle
Спасибо, что беспокоишься
El chivo les agradece lo demás es punto y aparte
Парень благодарит, остальное неважно
Les agradezco
Я благодарю вас
Whole lotta clicka shit
Целая куча кликов
Yes sir
Да, сэр
HP Everyrhing
HP во всем





Writer(s): Unknown Unknown, Jesus Diego Orejel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.