Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy El Jefe
Ich bin der Boss
Soy
el
jefe
Ich
bin
der
Boss
Herencia
de
patrones
Herencia
de
Patrones
Ahí
le
va,
compa
Manny
Das
hier
geht
an
dich,
Kumpel
Manny
Whole
lotta
clika
shit
Ganze
Menge
Cliquen-Scheiß
Manuel
por
mi
padre,
Alaniz
corre
en
la
sangre
Manuel
nach
meinem
Vater,
Alaniz
fließt
im
Blut
Estoy
alivianado,
ya
formé
algo
importante
Mir
geht's
gut,
ich
habe
schon
etwas
Wichtiges
aufgebaut
Lo
que
es
mi
familia,
junto
con
mi
compañía,
que
no
falte
Was
meine
Familie
ist,
zusammen
mit
meiner
Firma,
dass
nichts
fehle
La
formé
y
ahora
soy
de
los
grandes
Ich
habe
sie
gegründet
und
jetzt
gehöre
ich
zu
den
Großen
Soy
el
jefe,
yo
soy
el
que
manda
Ich
bin
der
Boss,
ich
bin
derjenige,
der
das
Sagen
hat
Si
preguntan
dónde
ando,
les
dices:
"consiguiendo
más
lana"
Wenn
sie
fragen,
wo
ich
bin,
sagst
du
ihnen:
"mehr
Kohle
machen"
Me
aconsejaron
unos
por
ahí
lo
que
es
mantener
calma
Einige
da
draußen
rieten
mir,
Ruhe
zu
bewahren
Y
no
soy
paciente,
es
que
a
mí
me
gusta
la
chamba
Und
ich
bin
nicht
geduldig,
es
ist
nur
so,
dass
ich
die
Arbeit
mag
Hago
lo
que
se
me
da
la
gana
Ich
mache,
was
mir
gefällt
Y
por
eso
estoy
en
donde
estoy,
las
cosas
se
ven
mejor
Und
deshalb
bin
ich,
wo
ich
bin,
die
Dinge
sehen
besser
aus
No
soy
personaje,
nomás
hablan
Ich
bin
keine
Kunstfigur,
sie
reden
nur
Supe
el
camino
y
la
dirección,
no
ocupaba
el
equipo
Ich
kannte
den
Weg
und
die
Richtung,
ich
brauchte
das
Team
nicht
Hasta
el
2-0-9
Bis
zum
2-0-9
Lumbre
Music
Lumbre
Music
Rancho
Humilde
Rancho
Humilde
You
know
the
deal
Du
kennst
das
Spiel
No
alcanzaba
para
el
mandado
Es
reichte
nicht
für
den
Einkauf
Fue
el
morro
que
vendía
dulces
a
hacer
buena
feria
War
der
Junge,
der
Süßigkeiten
verkaufte,
um
gutes
Geld
zu
verdienen
Ahora
bien
conectado
Jetzt
gut
vernetzt
Corre
el
agua
como
yo
la
ponga,
son
millones
en
contrato
Das
Wasser
fließt,
wie
ich
es
bestimme,
es
sind
Millionen
im
Vertrag
Familia
de
trabajo
Arbeitsfamilie
Padres
como
muchos
mexicanos,
trabajando
Eltern
wie
viele
Mexikaner,
arbeitend
Gracias
a
su
esfuerzo
y
dedicación
que
nada
me
ha
faltado
Dank
ihrer
Mühe
und
Hingabe
hat
mir
nichts
gefehlt
Marisela,
mi
madrecita,
cómo
la
extraño
Marisela,
meine
Mütterchen,
wie
sehr
ich
sie
vermisse
Trabajo
por
ellos,
varios
años
le
chingaron
Ich
arbeite
für
sie,
viele
Jahre
haben
sie
geschuftet
Y
ahora
toca
alivianar
a
los
que
alivianaron
al
muchacho
Und
jetzt
ist
es
an
der
Zeit,
denen
Erleichterung
zu
verschaffen,
die
dem
Jungen
Erleichterung
verschafft
haben
Si
explicaría
por
lo
que
pasé,
nunca
acabo
Wenn
ich
erklären
würde,
was
ich
durchgemacht
habe,
würde
ich
nie
fertig
werden
Aunque
unos
odian,
bendecido
está
el
muchacho
Obwohl
einige
hassen,
ist
der
Junge
gesegnet
Sigo
en
lo
que
andamos
Ich
bleibe
bei
dem,
was
wir
tun
La
neta,
ni
cambié
las
botas
que
yo
uso
pa′l
trabajo
Ehrlich
gesagt,
ich
habe
nicht
einmal
die
Stiefel
gewechselt,
die
ich
für
die
Arbeit
trage
Nomás
cambio
la
feria
que
recibo
en
el
banco
Ich
ändere
nur
die
Kohle,
die
ich
auf
der
Bank
erhalte
Ya
dupliqué
el
sueldo,
se
siente
bien
tener
mando
Ich
habe
das
Gehalt
schon
verdoppelt,
es
fühlt
sich
gut
an,
das
Sagen
zu
haben
Yo
me
doy
mis
lujos
porque
nadie
me
va
a
darlos
Ich
gönne
mir
meinen
Luxus,
weil
ihn
mir
niemand
geben
wird
Un
Corvette
zumbando
por
las
calles
Eine
Corvette,
die
durch
die
Straßen
dröhnt
Stockton,
California,
Area
2-0-9,
mi
casa
es
el
valle
Stockton,
Kalifornien,
Area
2-0-9,
mein
Zuhause
ist
das
Tal
Voy
a
duplicar
el
sueldo
antes
que
el
año
se
acabe
Ich
werde
das
Gehalt
verdoppeln,
bevor
das
Jahr
zu
Ende
geht
Anotado
en
la
libreta,
por
lo
visto
se
ve
bien
Im
Notizbuch
vermerkt,
allem
Anschein
nach
sieht
es
gut
aus
Tengo
una
.45
pa'l
pendejo
que
le
cale
Ich
habe
eine
.45er
für
den
Arschloch,
der
es
wagt
Yo
ando
protegiendo
mi
vida
porque
nadie
lo
va
a
hacer
Ich
beschütze
mein
Leben,
weil
es
niemand
sonst
tun
wird
No
de
mentiritas,
porque
yo
soy
de
las
calles
Nicht
zum
Spaß,
denn
ich
komme
von
der
Straße
Si
es
que
eres,
entonces
también
lo
has
de
entender
Wenn
du
es
bist,
dann
wirst
du
es
auch
verstehen
Y
le
llamo
"Reina"
a
mi
querida
Und
ich
nenne
meine
Liebste
"Königin"
Cuando
quiere
algo
lo
consigo,
es
mi
chinita
Wenn
sie
etwas
will,
besorge
ich
es,
sie
ist
meine
Süße
Simplemente
ando
cuidando
lo
que
es
mío
con
mi
vida
Ich
passe
einfach
mit
meinem
Leben
auf
das
auf,
was
mein
ist
Porque
antes
no
tenía
nada,
se
aproxima
la
cima
Denn
früher
hatte
ich
nichts,
der
Gipfel
nähert
sich
La
chamba
no
me
enfada
Die
Arbeit
langweilt
mich
nicht
2-0-9
hasta
la
Bahía,
pasé
por
un
chingo
2-0-9
bis
zur
Bay
Area,
ich
habe
eine
Menge
durchgemacht
Recuerdo
antes
yo
dormía
en
el
garaje,
pero
supe
cambiaría
Ich
erinnere
mich,
früher
schlief
ich
in
der
Garage,
aber
ich
wusste,
es
würde
sich
ändern
Para
qué
quejarme
si
tengo
lo
que
quería
Warum
sich
beschweren,
wenn
ich
habe,
was
ich
wollte
Toca
ayudar
la
familia
Es
ist
Zeit,
der
Familie
zu
helfen
Ahí
le
va,
compa
Manuel
Das
hier
geht
an
dich,
Kumpel
Manuel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.