Herencia de Timbiqui - Amanece (Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Herencia de Timbiqui - Amanece (Acústico)




Amanece (Acústico)
Daybreak (Acoustic)
Amanece noche amanece, que ya tengo frio noche amanece
Dawn brings night, dawn brings that cold night
Cuando el campesino deja su bohío
As the peasant leaves his hut
En la madrugada en medio del frio
In the early hours of the cold
Lo coge la noche de regreso al nido
Night catches him on his way home
Hay una tormenta de medio camino
A storm halfway through
Amanece noche amanece, que me estoy mojando noche amanece
Dawn brings the night, I'm getting wet at night
Amanece noche amanece, que ya tengo frio noche amanece
Dawn brings night, dawn brings that cold night
Como el conductor en la carretera
Like the driver on the road
Aferrado al sol antes que anochezca
Clinging to the sun before nightfall
Pa contrarreloj dura es la carrera no no no
Against the clock, the race is tough
Rogando a su Dios para que no llueva
Praying to God not to let it rain
Amanece noche amanece, que me estoy mojando noche amanece
Dawn brings the night, I'm getting wet at night
Amanece noche amanece, que ya tengo frio noche amanece
Dawn brings night, dawn brings that cold night
"Dale Kike el rey de la marimba"
"Give it to Kike, the king of the marimba."
Cuando el pescador en medio del mar
When the fisherman in the middle of the sea
Extiende sus redes se pone a pescar
Casts his nets, he starts to fish
Si es de madrugada y aun sin regresar
If it's early and he hasn't returned
Remando insaciable se pone a cantar
He paddles insatiably and starts to sing
Hey Quiero ver a mi morena (noche amanece)
Hey, I want to see my love (night falls)
Me vuelvo loco si no estoy con ella (noche amanece)
I go crazy without her (until dawn)
Mi familia y mis amigos me esperan (noche amanece)
My family and friends are waiting (night falls)
Mis hijos están llorando (noche amanece)
My children are crying (until dawn)
Hace mucho tiempo que ellos me están esperando (noche amanece)
They've been waiting for me for far too long (night falls)
Y no y no y no y no y no no no no
And no, no, no, no, no, no, no, no, no
Me quiero morir sin verlos
I don't want to die without seeing them
"Y esto es herencia es que es"
"And that's a heritage."
Amanece noche amanece, que me estoy mojando noche amanece
Dawn brings the night, I'm getting wet at night
Amanece noche amanece, que ya tengo frio noche amanece
Dawn brings night, dawn brings that cold night





Writer(s): Begner Vasquez Angulo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.