Herencia de Timbiqui - Amor Bonito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Herencia de Timbiqui - Amor Bonito




Amor Bonito
Beautiful Love
Perdóname si traigo flores a tu caasa,
Forgive me if I bring flowers to your house,
Después que me dijiste vete de mi viida
After you told me to get out of my life
Perdóname si es que te traigo serenaata,
Forgive me if I serenade you,
Pero es que, lo que aun se quiere no se olviida
But what you still love you don't forget
Que hacer si no puedo pasar por tu ventaana
What to do if I can't pass by your window
Sin recordar que hace muy poco fuiste miaa
Without remembering that you were mine so recently
Yo se que de ese amor que un día sentimos,
I know that of the love we once felt,
Junto con las cosas lindas que vivimos
Along with the beautiful things we lived
En este momento ya no queda nada
At this moment there is nothing left
Tan solo yo recuerdo lo sublime
I only remember the sublime
Igual si fuera un dios que nos redime
As if it were a god who redeems us
Pero de todo esto hermoso
But from all this beautiful
Veo que no sientes nada aaaaa
I see that you feel nothing aaaaa
Y de este amor bonito ya no queda ni hueella
And of this beautiful love there is no trace left
Después que fue tan lindo, una historia tan beella
After it was so beautiful, such a beautiful story
Y de este amor bonito No queda ni lo maalo
And of this beautiful love, not even the bad remains
Pensar que fue tan lindo ya ni siquiera hablamos
To think that it was so beautiful, we don't even talk anymore
E ie ie ie ie ie ie ie ie ieeeeee
And ie ie ie ie ie ie ie ie ie ieeeeee
Hoy te canto mi mejor canción
Today I sing you my best song
Déjame verte por favor, después me marchoooo
Let me see you please, and then I'll leave
Dios sabe que te di lo mejor
God knows I gave you my best
Y aunque me voooy no acabaraa
And although I'm leaving, it won't end
Que hacer si no puedo pasar por tu ventaaana
What to do if I can't pass by your window
Sin recordar que hace muy poco fuiste míaa
Without remembering that you were mine so recently
Yo se que de ese amor que un día sentimos,
I know that of the love we once felt,
Junto con las cosas lindas que vivimos
Along with the beautiful things we lived
En este momento ya no queda naada
At this moment there is nothing left
Tan solo yo recuerdo lo sublime
I only remember the sublime
Igual si fuera un dios que nos redime
As if it were a god who redeems us
Pero de todo esto hermoso
But from all this beautiful
Veo que no sientes nadaa aaaaa
I see that you feel nothing aaaaa
Y de este amor bonito ya no queda ni huella
And of this beautiful love there is no trace left
Después que fue tan lindo, una historia tan bella
After it was so beautiful, such a beautiful story
Y de este amor boniiito No queda ni lo malo
And of this beautiful love, not even the bad remains
Pensar que fue tan lindo, ya ni siquiera hablamos
To think that it was so beautiful, we don't even talk anymore
Hay hay hay quiero que me des de esa piel morena
Oh oh oh I want you to give me some of that tan skin
Hay hay hay porque sentirla hoy... quiero mujer
Oh oh oh because I want to feel it today...woman
Hay hay hay y que me des todos los díias tu amor
Oh oh oh and you give me all your love every day
Hay hay hay quiero que me des todo tu quereeeer
Oh oh oh I want you to give me all your loveee
Hay hay hay sentir tu piel quiero en las madrugadas
Oh oh oh I want to feel your skin in the early hours
Hay hay hay y que me regales ese aroma de muujer
Oh oh oh and you give me that female scent
Y al rayar la aurora quiero que estés conmiiigo
And at dawn I want you to be with me
Mi viiiida, toma mi corazón
My life, take my heart
Ei ei ei ie eaaa
Hey hey hey yeah





Writer(s): Begner Vasquez Angulo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.