Heritage Singers - If Heaven Never Was Promised to Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heritage Singers - If Heaven Never Was Promised to Me




You may ask me why do You serve the Lord
Ты можешь спросить меня почему ты служишь Господу
Is it just for heaven's gain
Это только ради выгоды небес
Or to walk those mighty streets of gold
Или ходить по этим могучим золотым улицам?
Or to hear the angels sing
Или услышать пение ангелов?
Is it just to drink from that fountain
Это просто чтобы пить из этого фонтана
That never shall run dry
Это никогда не иссякнет.
Or is it to live forever, ever, and ever
Или жить вечно, вечно и вечно?
In that sweet old by and by
В этом милом старом понемногу
But if heaven never was promised to me
Но если рай никогда не был обещан мне ...
Neither God's promise to live eternally
Ни Божье обещание жить вечно.
It's been worth just having the Lord in my life
Это стоило того, чтобы Господь был в моей жизни.
I was livin' in a world of darkness
Я жил в Мире Тьмы.
But he brought me the light
Но он принес мне свет.
He's been my closest friend down through the years
Он был моим самым близким другом на протяжении многих лет.
And every time I cry you know He dries all my tears
И каждый раз, когда я плачу, ты знаешь, что он вытирает все мои слезы.
It's been worth just having the Lord in my life
Это стоило того, чтобы Господь был в моей жизни.
I was livin' in a world of darkness
Я жил в Мире Тьмы.
But He brought me the light
Но он принес мне свет.
If there were never any streets of gold
Если бы никогда не было золотых улиц ...
Neither a land where we will never grow old
Ни земли, где мы никогда не состаримся.
It's been worth just having the Lord in my life
Это стоило того, чтобы Господь был в моей жизни.
I was livin' in a world of darkness
Я жил в Мире Тьмы.
But He brought me the light
Но он принес мне свет,
You know I was livin' in a world of darkness
ты же знаешь, что я жил в Мире Тьмы.
But He brought me the light
Но он принес мне свет,
I was livin' in a world of darkness
я жила в Мире Тьмы.
But He brought me the light
Но он принес мне свет.





Writer(s): Crouch Andrae E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.