Paroles et traduction Herman Brood & His Wild Romance - Dope Sucks
(Can't
wait)
Oh,
Saturday
(Не
могу
дождаться)
О,
суббота
(Just
can't
wait)
I
just,
I
can't
wait
(Просто
не
могу
дождаться)
Я
просто,
я
не
могу
дождаться
Dope
sucks,
man
Доза
не
кайф,
чувак
Don't
wanna
push
no
narcotic
revolution
Не
хочу
подталкивать
к
наркореволюции
Don't
wanna
push
you
down
dead-end
street
Не
хочу
сталкивать
тебя
на
гибельную
дорогу
Don't
like
to
see
you
runnin'
'round
in
circles
Не
нравится
видеть
тебя,
бегающим
кругами
Don't
wanna
turn
you
into
a
piece
of
con,
cha-cha
Не
хочу
превращать
тебя
в
обманщика
Hey
man,
get
back
to
being
the
real
thing
Эй,
чувак,
вернись
к
себе
настоящему
Get
down
to
what
you
actually
feel
Вернись
к
тому,
что
ты
действительно
чувствуешь
You'd
better
do
it
from
the
heart
Тебе
лучше
делать
это
от
сердца
Oh,
don't
you
do
it
from
the
head,
man
О,
не
делай
этого
от
головы,
чувак
You'd
better
do
it
from
the
heart
Тебе
лучше
делать
это
от
сердца
I
hate
to
see
you
fade
away
Ненавижу
видеть
тебя
увядающим
In
some
heartbreak-hotel
room
В
каком-то
убитом
гостиничном
номере
I
don't
like
to
see
you
run
and
hide
Не
хочу
видеть
тебя
бегающим
и
прячущимся
Like
a
disease,
without
any
clue
Как
болезнь,
без
всякого
понятия
Hey
child,
get
back
to
your
instinct
Эй,
ребенок,
вернись
к
своим
инстинктам
Get
back
to
what
you
actually
feel
Вернись
к
тому,
что
ты
действительно
чувствуешь
You'd
better
do
it
from
the
heart
Тебе
лучше
делать
это
от
сердца
Oh,
don't
you
do
it
from
the
head,
man
О,
не
делай
этого
от
головы,
чувак
You'd
better
do
it
from
the
heart
Тебе
лучше
делать
это
от
сердца
You
know,
I
don't
need
your
friendly
talkin'
Знаешь,
мне
не
нужна
твоя
дружеская
болтовня
Your
words
soundin'
as
sweet
as
honey
Твои
слова
звучат
так
же
сладко,
как
мед
I
don't
want
your
so
cold
smile
Не
хочу
твоей
холодной
улыбки
When
your
mind
is
on
my
money
Когда
твои
мысли
только
о
моих
деньгах
You
know,
I
don't
wanna
see
you
starin',
sugar
Знаешь,
я
не
хочу
видеть,
как
ты
пялишься,
детка
At
the
points
of
your
shoes
На
носки
своих
туфель
You
know,
I
just
wanna
crack
you
up
more
Знаешь,
я
просто
хочу
растормошить
тебя
Just
wanna
turn
you
loose
Просто
хочу
дать
тебе
свободу
Hey,
I
don't
wanna
push
no
narcotic
revolution
Эй,
я
не
хочу
подталкивать
к
наркореволюции
Don't
wanna
push
you
down
dead-end
street
Не
хочу
сталкивать
тебя
на
гибельную
дорогу
I
hate
to
see
you
runnin'
'round
in
circles
Ненавижу
видеть
тебя,
бегающим
кругами
Don't
wanna
turn
you
into
a
piece
of
con,
cha-cha
Не
хочу
превращать
тебя
в
обманщика
Hey
man,
get
down
to
the
nasty
Эй,
чувак,
вернись
к
мерзости
Get
down
to
what
you
honestly
feel
Вернись
к
тому,
что
ты
честно
чувствуешь
You'd
better
do
it
from
the
heart
Тебе
лучше
делать
это
от
сердца
Oh,
don't
you
do
it
from
the
head
О,
не
делай
этого
от
головы
You'd
better
do
it
from
the
heart
Тебе
лучше
делать
это
от
сердца
Dope
sucks,
man
Доза
не
кайф,
чувак
Comin'
out
of
my
nose
Выходит
у
меня
из
носа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brood, Lademacher
Album
Shpritsz
date de sortie
06-10-1978
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.