Herman Brood & His Wild Romance - Never Enough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herman Brood & His Wild Romance - Never Enough




Never Enough
Никогда не достаточно
Groovin' and rollin' in any rotten town
Зажигаю и качусь по любому гнилому городу,
Huntin' for kicks and chicks messin' me 'round
Охочусь за кайфом, и цыпочки водят меня за нос.
Let me be your wild boy, send you flowers
Позволь мне быть твоим плохим мальчиком, отправлю тебе цветы,
Let me be your lover in the wee wee hours
Позволь мне быть твоим любовником на рассвете,
Let me be your lover in the wee wee hours, honey
Позволь мне быть твоим любовником на рассвете, милая.
Late at night when the nightmares came
Поздно ночью, когда пришли кошмары,
You know, I opened my eyes and told you, you were to blame
Знаешь, я открыл глаза и сказал тебе, что это ты виновата.
Talkin' trash and bringin' you down
Несу чушь, унижаю тебя,
Like a blind horse, messin' me 'round
Как слепая лошадь, водишь меня за нос.
Like a blind horse, messin' me 'round
Как слепая лошадь, водишь меня за нос.
Then you told me you love me, but it's never enough
Потом ты сказала, что любишь меня, но этого никогда не достаточно.
And you told me you love me, so don't treat me so tough
Ты сказала, что любишь меня, так не будь со мной так жестока.
You told me you love me, but it's never enough
Ты сказала, что любишь меня, но этого никогда не достаточно.
Don't treat me like you're Joe-Joe got me actin' like a dog
Не обращайся со мной как с собачонкой, из-за тебя я веду себя как пёс.
Groovin' and rollin' in any rotten town
Зажигаю и качусь по любому гнилому городу,
Huntin' for kicks and chicks messing me 'round
Охочусь за кайфом, и цыпочки водят меня за нос.
I'm talkin' trash, honey, bringin' you down
Я несу чушь, милая, унижаю тебя.
I said, like a blind horse, messin' me 'round
Я сказал: "Как слепая лошадь, водишь меня за нос".
Hey, like a blind horse, messin' me 'round
Эй, как слепая лошадь, водишь меня за нос.
Late at night, I was thinkin' 'bout death
Поздно ночью я думал о смерти,
I had to take a shot and shot a bullet through my head
Мне пришлось взять пистолет и пустить себе пулю в голову.
You told me you loved me, but your love couldn't heal
Ты сказала, что любишь меня, но твоя любовь не могла исцелить,
You're my blisters on my soul and the pain that I feel
Ты - мои мозоли на душе и боль, которую я чувствую.
You told me you loved me, but it could never heal
Ты сказала, что любишь меня, но это никогда не могло исцелить.
You told me you loved me, it's never enough
Ты сказала, что любишь меня, но этого никогда не достаточно.
You told me you loved me, so don't treat me so tough
Ты сказала, что любишь меня, так не будь со мной так жестока.
You told me you loved me, it's never enough
Ты сказала, что любишь меня, но этого никогда не достаточно.
You don't treat me like your Joe-Joe got me actin' like a dog, ohw
Не обращайся со мной как с собачонкой, из-за тебя я веду себя как пёс, оу.
Shock the mob
Шокируй толпу,
Shock the mob
Шокируй толпу,
Shock the mob
Шокируй толпу,
Shock the mob
Шокируй толпу,
Shock the mob
Шокируй толпу.
Shock the mob (shock the mob)
Шокируй толпу (шокируй толпу),
Shock the mob (it's never enough)
Шокируй толпу (этого никогда не достаточно),
Shock the mob (real as a rock)
Шокируй толпу (настоящий, как скала).
Shock the mob (shock the mob)
Шокируй толпу (шокируй толпу),
Shock the mob (it's never enough)
Шокируй толпу (этого никогда не достаточно),
Shock the mob (real as a rock)
Шокируй толпу (настоящий, как скала).
Shock the mob (shock the mob)
Шокируй толпу (шокируй толпу),
Shock the mob (it's never enough)
Шокируй толпу (этого никогда не достаточно),
Shock the mob (real as a rock)
Шокируй толпу (настоящий, как скала).
Shock the mob (shock the mob)
Шокируй толпу (шокируй толпу),
Shock the mob (it's never enough)
Шокируй толпу (этого никогда не достаточно),
Shock the mob
Шокируй толпу.





Writer(s): Sinszheimer, Brood Boonstra, Strack Strack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.