Paroles et traduction Herman Brood - Saturday Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday Night
Субботняя ночь
The
neon
light,
of
the
open
all
night,
Неоновый
свет,
всю
ночь
открыто,
Was
just
in
time
replaced
by
magic
appearance
of
a
new
day-while
Только
что
сменился
волшебным
появлением
нового
дня,
пока
A
melancholic
reno
was
crawling
on
his
back
Меланхоличный
забулдыга
полз
на
спине
Just
in,
front
of
the
supermarket
door-
way
child
Прямо
перед
дверью
супермаркета,
детка.
Hey
girl
on
a
cold
sommer
night
Эй,
девчонка,
холодной
летней
ночью,
As
we
stood
on
the
corner
Когда
мы
стояли
на
углу,
As
a
man
passed
by
and
asked
us
Какой-то
мужик,
проходя
мимо,
спросил
нас,
What
we
doeing
what
we
need
Что
мы
делаем,
что
нам
нужно,
As
he
pointed
his
big
fat
finger
И
он
указал
своим
толстым
пальцем
To
the
poeple
hanginground
at
corner
of
the-other
side
of
street
На
людей,
тусующихся
на
углу
на
другой
стороне
улицы.
Doin'
nothing,
just
hanging
around
Ничего
не
делаем,
просто
слоняемся.
What
do
you
mean
doin'
nothing
sir
Как
это
ничего
не
делаем,
сэр?
So
we
had
to
hit
him
to
the
ground
Пришлось
нам
его
уложить
на
землю.
Doin'
nothing
just
hanging
around
Ничего
не
делаем,
просто
слоняемся.
His
head
all
busted
looking
just
a
littel
to
wise-
child
Голова
разбита,
вид
слегка
поумневший,
детка.
I
just
can't
wait
Жду
не
дождусь,
I
just
can't
wait
Жду
не
дождусь,
I
just
can't
wait
for
saterday
night
Жду
не
дождусь
субботней
ночи,
For
saterday
night
Субботней
ночи,
For
saterday
night
Субботней
ночи,
Saterday
night
Субботней
ночи,
Saterday
night
Субботней
ночи,
Saterday
night
Субботней
ночи,
Saterday
night
Субботней
ночи.
I
just
can't
wait
Жду
не
дождусь,
I
just
can't
wait
Жду
не
дождусь.
Saturday
night
Субботняя
ночь.
Melancholic
reno
was
crawling
on
his
back
Меланхоличный
забулдыга
полз
на
спине
Just
in,
front
of
the
supermarket
doorway
Прямо
перед
дверью
супермаркета.
The
neon
light,
of
the
open
all
night
Неоновый
свет,
всю
ночь
открыто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hermanus Brood, D Lademacher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.