Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Stepped on Sticky Fingers
Du bist auf Sticky Fingers getreten
I
came
to
pick
you
up
driving
Ich
kam
angefahren,
um
dich
abzuholen
I
tried
to
call
you
to
come
down
but
you
were
online
Ich
versuchte
dich
anzurufen,
damit
du
runterkommst,
aber
du
warst
online
And
so
I
had
to
park
by
your
house
Und
so
musste
ich
bei
deinem
Haus
parken
If
there's
time
for
a
smoke
then
I
should
buy
some
fags
Wenn
Zeit
für
eine
Zigarette
ist,
sollte
ich
Kippen
kaufen
And
a
ticket
on
the
window
when
I
come
back
Und
ein
Strafzettel
an
der
Scheibe,
als
ich
zurückkam
I
should
have
written
the
code
to
your
door
Ich
hätte
den
Code
für
deine
Tür
aufschreiben
sollen
I
should
have
had
it
as
a
tattoo
on
my
hand
Ich
hätte
ihn
als
Tattoo
auf
meiner
Hand
haben
sollen
I
should
have
learnt
the
numbers
by
heart
Ich
hätte
die
Zahlen
auswendig
lernen
sollen
And
you
would
have
let
me
in
again
Und
du
hättest
mich
wieder
reingelassen
You
got
into
my
little
blue
japanese
car
Du
stiegst
in
mein
kleines
blaues
japanisches
Auto
Your
hair
smelling
good
from
the
shower
Deine
Haare
rochen
gut
vom
Duschen
Looked
at
all
the
tapes
around
and
on
the
floor
Sahst
dir
all
die
Kassetten
ringsum
und
auf
dem
Boden
an
You
even
stepped
on
sticky
fingers
Du
bist
sogar
auf
Sticky
Fingers
getreten
You
took
the
white
box
of
a
daniel
johnston
tape
Du
nahmst
die
weiße
Hülle
einer
Daniel
Johnston
Kassette
(Genuine
from
austin,
texas)
in
your
hands
and
said:
"WHAT'S
THAT?
IT
LOOKS
PRETTY
COOL..."
(Original
aus
Austin,
Texas)
in
deine
Hände
und
sagtest:
"WAS
IST
DAS?
DAS
SIEHT
ZIEMLICH
COOL
AUS..."
And
I
knew
that
even
if
for
some
reason
Und
ich
wusste,
dass,
auch
wenn
du
aus
irgendeinem
Grund
You
didn't
know
Einige
der
schönsten
Dinge
der
Welt
Some
of
the
most
beautiful
things
in
the
world
Nicht
kanntest,
You
were
one
of
them
too
Du
doch
selbst
eine
davon
warst.
And
there
could
be
a
lot
of
songs
Und
es
könnte
viele
Lieder
geben
There
could
be
a
lot
of
songs...
Es
könnte
viele
Lieder
geben...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herman Dune
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.