Paroles et traduction Herman José - Bem Haja Você
Bem Haja Você
You Are a Blessing
Tem
uma
forma
de
ataque
You
have
a
certain
way
of
attacking
Tem
um
certo
sotaque
You
have
a
certain
accent
Que
me
enche
o
ouvido
That
fills
my
ears
Só
você
(Só
você)
Only
you
(Only
you)
Tem
um
gosto
de
queque
Have
a
taste
of
cake
Tem
um
lance
de
cheque
You
have
a
checkbook
trick
Que
me
deixa
vencido
That
leaves
me
defeated
Tem
um
toque
de
chique
You
have
a
chic
touch
Tem
um
quê,
tem
um
tique
You
have
a
something,
a
quirk
Que
me
enche
as
medidas
That
fills
me
up
Tem
um
ar
"Belle
Époque"
You
have
a
"Belle
Époque"
air
Tem
um
charme
de
choque
You
have
a
shocking
charm
Que
me
fez
ser
rei
Midas
(Midas)
That
made
me
King
Midas
(Midas)
(Ser
rei
Midas)
(To
be
King
Midas)
Tem
um
jeito
e
um
look
You
have
a
way
and
a
look
Tem
um
ar,
tem
um
truque
You
have
an
air,
you
have
a
trick
Bem
Haja
Você
(Ta-ra-ra-la-ta-ra)
Bless
you
(Ta-ra-la-tia-ta-ra)
Tem
um
jeito
e
um
look
You
have
a
way
and
a
look
Tem
um
ar,
tem
um
truque
You
have
an
air,
you
have
a
trick
Tem
um...
de
queque
Have
a...
taste
of
cake
Tem
um
lance
de
cheque
You
have
a
checkbook
trick
Que
me
deixa...
That
leaves
me...
(Não
posso,
pá!)
(I
can't,
man!)
Tem
um
toque
de
chique
You
have
a
chic
touch
(Continuo?)
(Should
I
continue?)
Tem
um
quê,
tem
um
tique
You
have
a
something,
a
quirk
Que
me
enche
as
medidas
That
fills
me
up
Tem
um
ar
"Belle
Époque"
You
have
a
"Belle
Époque"
air
Tem
um
charme
de
choque
You
have
a
shocking
charm
Que
me
faz
ser
rei
Midas
That
makes
me
King
Midas
Tem
um
jeito
e
um
look
You
have
a
way
and
a
look
Tem
um
ar,
tem
um
truque
You
have
an
air,
you
have
a
trick
Bem
Haja
Você
(Ta-ra-la-tia-pio)
Bless
you
(Ta-ra-la-tia-pio)
Tem
um
jeito
e
um
look
You
have
a
way
and
a
look
Tem
um
ar,
tem
um
truque
You
have
an
air,
you
have
a
trick
Bem
Haja
Vo...
Atchim!
Bless
vo...
Gesundheit!
(Ficou
bom?
Hum?
Vale
a
pena
repetir?
(Was
it
good?
Huh?
Is
it
worth
repeating?
É
que
eu
estou...
eu
estou
ligeiramente
constipado,
hã?)
It's
just
that
I'm...
I'm
feeling
a
little
under
the
weather,
you
know?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tozé Brito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.