Paroles et traduction Herman José - Podia Acabar O Mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Podia Acabar O Mundo
It Could End the World
Eu
não
sei
se
este
caso
tem
I
don't
know
if
this
case
has
Para
ti
algum
valor
Any
value
for
you
Sabes
bem
e
eu
sei
também
You
know
well
and
I
know
too
Foste
o
meu
primeiro
amor
You
were
my
first
love
Este
caso
feliz
This
happy
case
Foi
um
caso
que
eu
quis
Was
a
case
that
I
wanted
Foste
um
caso,
só
para
nós
You
were
a
case,
just
for
us
Podia
acabar
o
mundo
It
could
end
the
world
Desabar
a
ponte
sobre
o
Tejo
Collapse
the
bridge
over
the
Tagus
Que
eu,
eu
viria
do
fundo
do
mar
That
I
would
come
from
the
bottom
of
the
sea
Só
para
te
dar
mais
um
beijo
Just
to
give
you
one
more
kiss
Eu
pensava
que
estar
I
thought
that
being
Apaixonado
era
brincar
e
agora
sei
In
love
was
playing
and
now
I
know
Que
toda
a
vida
te
sonhei
That
all
my
life
I
dreamed
of
you
E
te
esperei
sem
saber
porque
And
I
waited
for
you
without
knowing
why
Já
perdi
neste
amor
por
ti
I
have
already
lost
in
this
love
for
you
A
vontade
e
a
razão
The
will
and
the
reason
Tu
dirás
que
voltar
atrás
You
will
say
that
going
back
É
trair
o
coração
Is
betraying
the
heart
Este
caso
de
amor
This
love
affair
Por
acaso
é
maior
By
chance
is
bigger
Do
que
tudo,
o
que
eu
vivi
Than
anything,
I
have
ever
lived
Podia
acabar
o
mundo
It
could
end
the
world
Desabar
a
ponte
sobre
o
Tejo
Collapse
the
bridge
over
the
Tagus
Que
eu,
eu
viria
do
fundo
do
mar
That
I
would
come
from
the
bottom
of
the
sea
Só
para
te
dar
mais
um
beijo
Just
to
give
you
one
more
kiss
Eu
pensava
que
estar
I
thought
that
being
Apaixonado
era
brincar
e
agora
sei
In
love
was
playing
and
now
I
know
Que
toda
a
vida
te
sonhei
That
all
my
life
I
dreamed
of
you
E
te
esperei
sem
saber
porque
And
I
waited
for
you
without
knowing
why
Sem
sabeer
Without
knowing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herman José, Rosa Lobato De Faria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.