Herman Tino - Warnakanlah - traduction des paroles en allemand

Warnakanlah - Herman Tinotraduction en allemand




Warnakanlah
Färbe es
Kusandarkan keresahan ini
Ich lehne meine Unruhe daran an,
Kugambarkan di lukisan itu
ich stelle sie in jenem Gemälde dar,
Kupamerkan agar kau ketahui
ich stelle sie zur Schau, damit du es weißt,
Lukiskan yang indah kasihku
male etwas Schönes, meine Liebe.
Warnakan lautan warna biru
Färbe das Meer blau,
Agar tiada kelihatan ungu
damit kein Violett zu sehen ist.
Perahu itu dayungnya tiada
Jenes Boot hat keine Ruder,
Warna senja juga kelabu
die Farbe der Dämmerung ist auch grau.
Aku longlai pulang bagai gembira
Ich kehre erschöpft zurück, scheinbar glücklich,
Yang di bahu itu hanya pendayung
was auf der Schulter liegt, ist nur ein Ruder.
Kusenyumkan, namun, tidak bermaya
Ich lächle, jedoch kraftlos,
Senyummu juga warna hatiku
dein Lächeln ist auch die Farbe meines Herzens.
Lama nian rasa hiba ini
Lange schon währt dieser Kummer,
Kubiarkan semakin berdarah
ich lasse ihn immer weiter bluten.
Disakiti, tapi, kuubati
Verletzt, aber ich heile es,
Kan sembuh penawarnya kau juga
es wird heilen, die Medizin bist auch du.
Aku longlai pulang bagai gembira
Ich kehre erschöpft zurück, scheinbar glücklich,
Yang di bahu itu hanya pendayung
was auf der Schulter liegt, ist nur ein Ruder.
Kusenyumkan, namun, tidak bermaya
Ich lächle, jedoch kraftlos,
Senyummu juga warna hatiku
dein Lächeln ist auch die Farbe meines Herzens.
Lama nian rasa hiba ini
Lange schon währt dieser Kummer,
Kubiarkan semakin berdarah
ich lasse ihn immer weiter bluten.
Disakiti, tapi, kuubati
Verletzt, aber ich heile es,
Kan sembuh penawarnya kau juga
es wird heilen, die Medizin bist auch du.





Writer(s): Fauzi Marzuki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.