Paroles et traduction Herman Van Veen - Een Beter Land
Ze
trekken
over
bergen
Они
передвигаются
по
горам.
Doorkruisen
de
woestijn
Пересечение
пустыни
Of
zwerven
over
zeeën
Или
скитаться
по
морям?
Om
vrij
te
zijn
Быть
свободным
Waar
de
oorlog
teistert
Где
война
опустошает
Waar
de
honger
woedt
Где
бушует
голод
Moeten
ze
uit
huis
vandaan
Они
должны
выбраться
из
дома.
En
zwerven
dan
voorgoed
И
скитаться
вечно.
De
eeuwen
door
klinkt
in
de
nacht
Сквозь
века
звуки
в
ночи
Steeds
diezelfde
bange
klacht:
Всегда
одна
и
та
же
испуганная
жалоба:
Iedereen
blijft
hopen
Все
продолжают
надеяться,
Dat
hij
nog
een
toekomst
heeft
что
у
него
все
еще
есть
будущее.
Rust
voor
zijn
vermoeide
hoofd
Отдых
для
его
уставшей
головы.
Een
plek
waar
hij
in
vrede
leeft
Место,
где
он
живет
в
мире.
Laat
me
niet
verrekken
Не
шути
со
мной.
Pak
me
bij
de
hand
Возьми
меня
за
руку.
En
we
vinden
misschien
samen
И
мы
можем
найти
вместе.
Ooit
nog
een
beter
land
Когда-нибудь
лучшая
страна
Iedereen
blijft
hopen
Все
продолжают
надеяться,
Dat
hij
nog
een
toekomst
heeft
что
у
него
все
еще
есть
будущее.
Rust
voor
zijn
vermoeide
hoofd
Отдых
для
его
уставшей
головы.
Een
plek
waar
hij
in
vrede
leeft
Место,
где
он
живет
в
мире.
Laat
me
niet
verrekken
Не
шути
со
мной.
Pak
me
bij
de
hand
Возьми
меня
за
руку.
En
we
kijken
misschien
samen
И
мы
могли
бы
посмотреть
его
вместе.
Uit
op
een
beter
land
В
поисках
лучшей
земли
Iedereen
blijft
hopen
Все
продолжают
надеяться,
Dat
hij
nog
een
toekomst
heeft
что
у
него
все
еще
есть
будущее.
Rust
voor
zijn
vermoeide
hoofd
Отдых
для
его
уставшей
головы.
Een
plek
waar
hij
in
vrede
leeft
Место,
где
он
живет
в
мире.
Als
je
maar
dichtbij
blijft
Просто
будь
рядом.
Gaan
we
hand
in
hand
Мы
идем
рука
об
руку.
En
zullen
we
de
grens
passeren
И
мы
пересечем
границу.
Van
een
nieuw
en
beter
land
О
новой
и
лучшей
стране.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lori Spee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.