Herman Van Veen - Flussviertel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herman Van Veen - Flussviertel




Amsterdam-Süd, Flussviertel,
Амстердам-Южный, Речной район,
Straßen strömen durch den Kopf
Улицы текут через голову
Papierboote aus Sehnsucht
Бумажные лодочки от тоски
Fahren Richtung Jugend
Вождение в направлении молодежи
Doch das Haus gehört einem andren
Но дом принадлежит одному Андрену
Und man kommt da nicht mehr rein
И ты больше туда не попадешь
Doch das Haus gehört einem andren
Но дом принадлежит одному Андрену
Und man kommt da nicht mehr rein
И ты больше туда не попадешь
Mein Vater war ein Mann
Мой отец был мужчиной
Der zurückkam aus dem Krieg
Вернувшийся с войны
Sie hatten ihn versehrt
Они опозорили его
Sein Gemüt gebrochen
Его разум сломлен
Er ging durch die Straße
Он шел по улице
Und da sollte er nicht sein
И там его не должно быть
Er rauchte seine Zigarre
Он курил свою сигару
Und er schien sehr zufrieden
И он казался очень довольным
Eine alte Jacke, Zigarrenasche
Старая куртка, сигарный пепел
Durch die Straßen einer imaginären Stadt
По улицам воображаемого города
Amsterdam-Süd, Flussviertel,
Амстердам-Южный, Речной район,
Straßen strömen durch den Kopf
Улицы текут через голову
Ich schlag eine Brücke aus Kummer
Я ударяю мост из горя
Zur Vergangenheit
К прошлому
Doch das Haus gehört einem andren
Но дом принадлежит одному Андрену
Und man kommt da nicht mehr rein
И ты больше туда не попадешь
Doch das Haus gehört einem andren
Но дом принадлежит одному Андрену
Und man kommt da nicht mehr rein
И ты больше туда не попадешь
Meine Mutter war eine Frau
Моя мать была женщиной
Die zurückkam aus dem Krieg
Вернувшаяся с войны
Sie hatten sie versehrt
Они опозорили ее
Ihr Gemüt gebrochen
Ее разум сломлен
Sie ging zum Concertgebouw
Она пошла в концертный зал
Und da sollte sie nicht sein
И там ее не должно быть
Sie hörte die Musik
Она слышала музыку
Und sie schien sehr zufrieden
И она казалась очень довольной
Die Pracht der Klänge, eine alte Klage
Великолепие звуков, древний иск
Durch die Straßen einer imaginären Stadt
По улицам воображаемого города
Amsterdam-Süd, Flussviertel,
Амстердам-Южный, Речной район,
Straßen strömen durch den Kopf
Улицы текут через голову
Ich wisch das Wasser aus den Augen
Я вытираю воду из глаз
Und vergess′ meine Jugend
И забудь мою молодость
Denn das Haus gehört einem andren
Потому что дом принадлежит Андрену
Und man kommt da nicht mehr rein
И ты больше туда не попадешь
Denn das Haus gehört einem andren
Потому что дом принадлежит Андрену
Und man kommt da nicht mehr rein
И ты больше туда не попадешь
Und man kommt da nicht mehr rein
И ты больше туда не попадешь
Und man kommt da nicht mehr rein
И ты больше туда не попадешь
Und man kommt da nicht mehr rein
И ты больше туда не попадешь
Und man kommt da nicht mehr rein
И ты больше туда не попадешь





Writer(s): Thomas Woitkewitsch, Hermannus J. Herman Van Veen, Edith Leerkes, T. Dirks, I. Meijer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.