Herman Van Veen - Ich weiß nichts über sie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Herman Van Veen - Ich weiß nichts über sie




Ich weiß nichts über sie
I Don't Know Anything About Her
Ich weiss nichts über sie
I don't know anything about her
Ich pass' schon auf, ich frage nie
I'm careful, I never ask
Wo kommst du her, was machst du dort?
Where do you come from, what do you do there?
Warum musst du schon wieder fort?
Why do you have to leave again?
Denk' mir, geniess' doch den Moment
Thinking to myself, enjoy this moment
Und dass sie mich viel besser kennt
And that she knows me much better
Das stört mich nicht
It doesn't bother me
Ich plane nie auf weite Sicht
I never plan long term
Das alles ist ein Traum
This is all a dream
Es ist nicht lange her, da glaubt' ich kaum
It wasn't long ago, I could hardly believe
Dass mir so was passieren kann
That something like this could happen to me
Spielte so gern den starken Mann
Always loved playing the strong man
S'kommt immer anders als man denkt
It always turns out differently than you think
Und dass sie jetzt mein Leben lenkt
And that she now directs my life
Ist ganz egal
Doesn't matter at all
Ich leb' nur für das nächste mal
I only live for the next time
Ich weiss nichts über sie
I don't know anything about her
Aber sie schenkt den Blumen Farben
But she gives the flowers colors
Und plötzlich tun die Narben
And suddenly the scars
Auf meiner Seele nicht mehr weh
On my soul no longer hurt
Ich weiss nichts über sie
I don't know anything about her
Beachte nur die Stunden, die
Just pay attention to the hours, that
Ich stehle, um bei ihr zu sein
I steal to be with her
In meiner Welt zählt sie allein
In my world she counts alone
Nur ihre Stimme macht mir Mut
Only her voice gives me courage
Und ob das falsch ist oder gut
And whether it is wrong or right
Ist mir egal
Doesn't matter to me
Hier und Jetzt reizt allemal
Here and now always excites
Ich weiss nichts über sie
I don't know anything about her
Aber sie schenkt den Blumen Farben
But she gives the flowers colors
Und plötzlich tun die Narben
And suddenly the scars
Auf meiner Seele nicht mehr weh
On my soul no longer hurt
S'kommt immer anders als man denkt
It always turns out differently than you think
Und dass sie jetzt mein Leben lenkt
And that she now directs my life
Ist ganz egal
Doesn't matter at all
Ich leb nur für das nächste mal
I only live for the next time
Ich weiss nichts über sie
I don't know anything about her
Aber sie schenkt den Blumen Farben
But she gives the flowers colors
Und plötzlich tun die Narben
And suddenly the scars
Auf meiner Seele nicht mehr
On my soul no longer
Plötzlich tun die Narben
Suddenly the scars
Auf meiner Seele nicht mehr
On my soul no longer hurt
Plötzlich tun die Narben
Suddenly the scars
Auf meiner Seele nicht mehr weh
On my soul no longer hurt
Ich weiss nichts über sie
I don't know anything about her





Writer(s): Jan Savenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.