Herman Van Veen - Ik Hou Van Jou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Herman Van Veen - Ik Hou Van Jou




Ik Hou Van Jou
I Love You
Als liefde zoveel jaar kan duren...
If love can last so many years...
Dan moet het echt wel liefde zijn...
Then it must be real love...
Ondanks de vele kille uren...
Despite the many cold hours...
De domme fouten en de pijn...
The foolish mistakes and the pain...
Heel deze kamer om ons heen
This whole room around us
Waar ons bed steeds heeft gestaan
Where our bed has always stood
Draagt sporen van een fel verleden
Bears traces of a fierce past
Die wilde hartstocht lijkt nu heen
That wild passion seems gone now
Die zoete razernij vergaan
That sweet frenzy passed away
De wapens waar we toen mee streden
The weapons we fought with then
Ik hou van jou...
I love you...
Met heel mijn hart en ziel hou ik van jou,,
With all my heart and soul I love you,
Langs zon en maan tot aan het ochtendblauw.
Through sun and moon until the morning blue.
Ik hou nog steeds van jou
I still love you
Jij kent nu al mijn slimme streken
You now know all my clever tricks
Ik ken al lang jou heksenspel
I have known your witch's spells for a long time
Ik hoef niet meer om jou te smeken
I don't need to beg you anymore
Jij kent mijn zwakke plaatsen wel
You know my weaknesses well
Soms liet ik jou te lang alleen,
Sometimes I left you alone for too long,
Misschien is wat jij deed verkeerd
Maybe what you did was wrong
Maar ik had ook weleens vriendinnen...
But I also had girlfriends...
We waren jong en niet van steen
We were young and not made of stone
En zo hebben we dan toch geleerd
And so we have learned
Je kunt altijd opnieuw beginnen
You can always start over
Ik hou van jou.
I love you.
Met heel mijn hart en ziel hou ik van jou
With all my heart and soul I love you
Langs zon en maan tot aan het ochtendblauw
Through sun and moon until the morning blue
Ik hou nog steeds van jou
I still love you
We hebben zoveel jaar gestreden.
We have fought for so many years.
Tegen elkaar en met elkaar.
Against each other and with each other.
Maar rustig leven en tevreden
But living peacefully and contentedly
Is voor de liefde een gevaar...
Is a danger to love...
Jij huilt allang niet meer zo snel
You haven't cried so quickly for a long time
Ik laat me niet zo vlug meer gaan
I don't let myself go so quickly anymore
We houden onze woorden binnen
We keep our words inside
Maar al beheersen we het spel
But even though we master the game
Een ding blijft toch altijd bestaan de zoete oorlog van het minnen...
One thing always remains the sweet war of love...
Ik hou van jou
I love you
Met heel mijn hart en ziel hou ik van jou
With all my heart and soul I love you
Langs zon en maan tot aan het ochtendblauw
Through sun and moon until the morning blue
Ik hou nog steeds van jou
I still love you





Writer(s): Y. Rienstra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.