Herman Van Veen - In De Jaren Zestig - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herman Van Veen - In De Jaren Zestig




Weet je wat er rijmt
Ты знаешь ЧТО ТАКОЕ рифмы
Op aan alles komt een eind
Всему приходит конец.
Geen idee maar het is iets met verdwijnen
Я не знаю, но что-то в этом есть.
Zomaar zonder jou
Вот так без тебя.
Mijn hou rijmt niet op trouw
Моя любовь не рифмуется с верностью.
Toch hou ik van jou
И все же я люблю тебя.
Hoe valt dat nou te rijmen
Как это может рифмоваться
Weet je hoe we vroeger
Ты знаешь, как мы привыкли.
Op een warme zomeravond
Теплым летним вечером
Vaak met z′n tweeen gingen zwemmen in zee
Часто мы вдвоем купались в море.
Zelden zag ik later
Я редко видел потом.
Zoveel schoonheid in het water
Так много красоты в воде!
Als op zo'n avond daar aan zee met z′n twee
Ночью на берегу моря с двумя
Blijf nou even staan
Просто стой там.
Doe gewoon en kijk me aan
Просто сделай это и посмотри на меня.
Vreemd dat ik nou niets meer weet te zeggen
Странно, что мне больше нечего сказать.
Alles wat ik voel
Все, что я чувствую.
Is je blik die koud en koel
Неужели твой взгляд так холоден и холоден
Door me heen kijkt, nee
Посмотри сквозь меня, нет.
Er valt niets uit te leggen
Тут нечего объяснять.
Zoveel dat we deelden
Так много того, что мы разделили.
Hoeveel duizend beelden zie je
Сколько тысяч образов ты видишь?
Als je je ogen voor een ogenblik sluit
Если ты на мгновение закроешь глаза ...
In de jaren zestig was ik amper twintig zie je
В шестидесятые мне едва исполнилось двадцать
Kijk achterom
Оглядываться
Want we gaan achteruit
Потому что мы движемся назад.
Niemand is volmaakt
Никто не идеален.
Zeg je zachtjes terwijl je lacht
Скажи это тихо, пока смеешься.
Om de haast waarmee ik afscheid wil gaan nemen
За поспешность с которой я хочу попрощаться
Weggaan deed ik meer
Уходя, я сделал больше.
Het is niet de eerste keer
Это не в первый раз.
Dat ik vlucht voor de sleur en de problemen
Что я убегаю от рутины и проблем.
Weet je hoe we vroeger
Ты знаешь, как мы привыкли.
Op een warme zomeravond
Теплым летним вечером
Vaak met z'n tweeen gingen zwemmen in zee
Часто мы вдвоем купались в море.
Zelden zag ik later
Я редко видел потом.
Zoveel schoonheid in het water
Так много красоты в воде!
Als op zo'n avond daar aan zee met z′n twee
Ночью на берегу моря с двумя





Writer(s): Chris Pilgram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.