Paroles et traduction Herman Van Veen - Ja, Dan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het
glas
is
leeg,
de
maan
is
vol.
The
glass
is
empty,
the
moon
is
full.
De
avond
valt.
The
evening
falls.
Er
zit
verandering
in
de
lucht
There
is
change
in
the
air
Terwijl
een
uitlaat
knalt.
As
an
exhaust
pops.
In
gedachten
ben
ik
dichterbij
In
my
thoughts
I
am
closer
Dan
jij
wel
denkt.
Than
you
think.
Als
een
radio
die
steeds
Like
a
radio
that
is
always
Op
jou
staat
afgestemd.
Tuned
to
you.
Parijs
of
Wenen,
Paris
or
Vienna,
Berlijn
of
Amsterdam.
Berlin
or
Amsterdam.
Zeg
maar
waar
Just
tell
me
where
Ik
jou
vanavond
vinden
kan.
I
can
find
you
tonight.
Ik
zal
er
zijn,
niets
is
mij
te
veel
I
will
be
there,
nothing
is
too
much
for
me
Als
ik
jouw
blik
If
I
catch
your
gaze
Van
verre
met
mijn
ogen
vang,
From
afar
with
my
eyes,
De
bomen
kaal,
de
straten
leeg,
The
trees
are
bare,
the
streets
are
empty,
De
stad
is
koud.
The
city
is
cold.
De
wind
speelt
met
een
ouwe
krant.
The
wind
plays
with
an
old
newspaper.
Het
nieuws
is
eeuwenoud.
The
news
is
centuries
old.
Maar
dankzij
jou
trilt
er
een
snaar,
But
thanks
to
you,
a
chord
vibrates,
Klinkt
er
muziek
Music
sounds
In
elk
café,
op
ied′re
hoek
In
every
cafe,
on
every
corner
En
in
elk
portiek.
And
in
every
porch.
Parijs
of
Wenen,
Paris
or
Vienna,
Berlijn
of
Amsterdam.
Berlin
or
Amsterdam.
Zeg
maar
waar
Just
tell
me
where
Ik
jou
vanavond
vinden
kan.
I
can
find
you
tonight.
Ik
zal
er
zijn,
niets
is
mij
te
veel
I
will
be
there,
nothing
is
too
much
for
me
Als
ik
jouw
blik
If
I
can
catch
your
gaze
Maar
met
mijn
ogen
vangen
kan,
With
my
eyes,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROB CHRISPIJN, HERMANNUS J. HERMAN VAN VEEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.