Herman Van Veen - Jouw Handen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herman Van Veen - Jouw Handen




Jouw Handen
Твои руки
Ik zou wel wat voor over hebben
Я бы многое отдал,
Jouw ferme stap te horen
Чтобы услышать твой твердый шаг,
Terwijl je loop te fluiten
Пока ты идешь, насвистывая,
Door de straat
По улице.
Ik weet dat dat niet gaat
Я знаю, что это невозможно.
Maar als het ging
Но если бы это было возможно...
Ik zou wel wat voor over hebben
Я бы многое отдал,
Weer te kunnen ruiken wat je had op je brood
Чтобы снова почувствовать запах твоего бутерброда,
De tabak in je zak
Запах табака в твоем кармане.
Ik weet dat dat niet kan
Я знаю, что это невозможно.
Maar als het kon
Но если бы это было возможно...
Er zit niets anders op dan
Мне ничего не остается,
Kijken met mijn ogen dicht
Кроме как смотреть с закрытыми глазами
Naar de bonte stoet van beelden
На пестрый поток образов,
Stomme film in mijn kop
Немой фильм в моей голове.
Dan kijken met mijn ogen dicht
Тогда смотреть с закрытыми глазами
Of naar jouw speuren in de spiegel
Или искать тебя в зеркале.
Ik zou wel wat voor hebben
Я бы многое отдал,
Jouw zorgelijke blik te zien tijdens het lezen
Чтобы увидеть твой озабоченный взгляд во время чтения
Van de krant
Газеты,
Tranen in je ogen
Слезы в твоих глазах
Op de vierde mei
Четвертого мая.
Ik zou wel wat voor hebben
Я бы многое отдал,
Jouw hand in de mijne
Чтобы держать твою руку в своей,
Vast te houden
Просто держать.
Ik weet dat dat niet gaat
Я знаю, что это невозможно.
Maar toch zegt er iets in mij
Но что-то внутри меня говорит,
Je weet het nooit
Что никогда не знаешь наверняка.
Want gek genoeg
Ведь как ни странно,
Als ik Hem iets zeg
Когда я обращаюсь к Нему,
Dan zwijgt hij
Он молчит
Terug
В ответ.





Writer(s): Hermannus J. Herman Van Veen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.