Herman Van Veen - Kunst - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herman Van Veen - Kunst




Kunst
Искусство
Ik kreeg een uitnodiging
Я получил приглашение
Voor een opening
На открытие
Een opening van vrouwendijen
Открытие женских бедер
Zeer nauwkeurig ingelijst
Очень аккуратно обрамленных
Veertig meter schilderijen
Сорок метров картин
Ze zeggen toch: alles heeft z′n prijs
Ведь говорят: у всего есть своя цена
Voor niets gaat de zon op; het bewijs
Бесплатный сыр только в мышеловке; доказательство
Zie je hier op bijna elk gezicht
Видишь здесь почти на каждом лице
Dat praat en lacht en zucht
Что говорит и смеется и вздыхает
Ik wou dat ik zo helder als het bier
Ах, если бы я был таким же ясным, как пиво
In jouw glas was
В твоем бокале
Hoop, dat is een baby krijgen
Надежда это родить ребенка
Kunst, dat is in leven blijven
Искусство это остаться в живых
Jij ziet er zo eenvoudig uit
Ты выглядишь такой простой
Met die glimlach
С этой улыбкой
Om je mond
Вокруг рта
Als feestversiering
Как праздничное украшение
Aan de grond
На земле
Genageld
Пригвожденный
Knik ik
Киваю я
Ik zocht de nooduitgang
Я искал запасной выход
Desnoods de deur
В крайнем случае, дверь
Naar de wc, daar waar de geur
В туалет, туда, где запах
Van jouw parfum
Твоих духов
Mij niet langer achtervolgt
Меня больше не преследует
Jij bent je nergens van bewust
Ты ни о чем не подозреваешь
Jouw buik staat bol van het geluk
Твой живот полон счастья
Terwijl je een kunstschilder kust
Пока ты целуешь художника
Neem ik een deur
Я беру дверь
Ik wou dat ik zo helder als het bier
Ах, если бы я был таким же ясным, как пиво
In jouw glas was
В твоем бокале
Hoop, dat is een baby krijgen
Надежда это родить ребенка
Kunst, dat is in leven blijven
Искусство это остаться в живых
Bestaat er wel een leven voor de dood
Существует ли жизнь до смерти
Vraag je lachend
Спрашиваешь ты смеясь
Is er een grens
Есть ли предел
Aan oppervlakkig
Поверхностности
Haast geen mens
Почти никто
Verlangt een antwoord
Не ждет ответа





Writer(s): Hermannus J. Herman Van Veen, Erik Van Der Wurff, Robert Rob Chrispijn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.