Herman Van Veen - Liefde Van Later - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Herman Van Veen - Liefde Van Later




Liefde Van Later
Love of Years
Als liefde zoveel jaar kan duren
If love can last for so many years
Dan moet het echt wel liefde zijn
It must be love that we have found
Ondanks de vele, kille uren
Despite all the cold and silent hours
De domme fouten en de pijn
The foolish fights and all the pain
Heel deze kamer om ons heen
The traces of a wild past
Waar ons bed steeds heeft gestaan
The violent warfare we had fought
Draagt sporen van een fel verleden
Of all our youthful passion
Die wilde, hartstocht lijkt nu heen
Not much has been left behind
Die zoete, razernij vergaan
That sweet and raging madness
De wapens
All the weapons of our fight
Waar we toen mee streden
No longer seem to matter
Ik hou van jou
I love you
Met heel mijn hart en ziel
With all my heart and soul
Hou ik van jou
I love you
Langs zon en maan
Through sun and moon
Tot aan het ochtendblauw
Till morning light's soft hue
Ik hou nog steeds van jou
I still love you
Jij kent nu al mijn slimme streken
You know all my tricks and clever ways
Ik ken al lang jouw heksenspel
I've seen through all your witchery
Ik hoef niet meer om jou te smeken
I've stopped trying to plead my case
Jij kent mijn zwakke plaatsen wel
You know all my weak points all too well
Soms liet ik jou te lang alleen
Sometimes I left you all alone
Misschien was wat je deed verkeerd
Maybe something you did was wrong
Maar ik had ook wel eens vriendinnen
But I had my lovers too
We waren jong en niet van steen
We were young and not made of stone
En zo hebben we dan toch geleerd
But somehow in all that time we learned
Je kunt altijd opnieuw beginnen
You can start anew with every dawn
Ik hou van jou
I love you
Met heel mijn hart en ziel
With all my heart and soul
Hou ik van jou
I love you
Langs de zon en maan
Through the sun and moon
Tot aan het ochtendblauw
Till morning light's soft hue
Ik hou nog steeds van jou
I still love you
We hebben zoveel jaar gestreden
We've been through years of fighting
Tegen elkaar en met elkaar
Against each other and as one
Maar rustig leven en tevreden
But a quiet and peaceful life
Is voor de liefde een gevaar
Can be dangerous to love
Jij huilt allang niet meer zo snel
You hardly cry these days
Ik laat me niet zo vlug meer gaan
I don't let go so easily
We houden onze woorden binnen
We hold our words inside
Maar al beheersen we het spel
And though we know the rules of our game
Eén ding blijft toch altijd bestaan
One thing will always still remain
De zoete oorlog van het minnen
The sweet war of lovers
Ik hou van jou
I love you
Met heel mijn hart en ziel
With all my heart and soul
Hou ik van jou
I love you
Langs zon en maan
Through sun and moon
Tot aan het ochtendblauw
Till morning light's soft hue
Ik hou nog steeds van jou
I still love you





Writer(s): Gérard Jouannest, Jacques Brel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.