Herman Van Veen - Lieve Jongen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Herman Van Veen - Lieve Jongen




Lieve Jongen
Dear Boy
Wat ga jij later worden, heb je geen idee, 'k zou er niet mee zitten.
What will you be when you grow up, you have no idea, I wouldn't worry about it.
Ik wist toen ik zo oud was ook niet wat ik worden zou.
I didn't know what I would be when I was that age either.
Twijfelde tussen schoorsteenveger en piloot en kijk mij nou.
I was torn between a chimney sweep and a pilot, and look at me now.
Wat ga jij later worden, heb je geen idee, 'k zou er niet mee zitten.
What will you be when you grow up, you have no idea, I wouldn't worry about it.
Ik wist toen ik zo oud was ook niet wat ik worden zou.
I didn't know what I would be when I was that age either.
Twijfelde tussen fietsenmaker en matroos en kijk mij nou.
I was torn between a bicycle mechanic and a sailor, and look at me now.
Het gebeurt gewoon, 't is toeval.
It just happens, it's coincidence.
Je wordt verliefd op iemand die van liedjes houdt.
You fall in love with someone who loves songs.
En voor je het weet, ben je een zanger.
And before you know it, you're a singer.
Het gebeurt gewoon, 't is toeval.
It just happens, it's coincidence.
Je wordt verliefd op iemand die van viooltjes houdt.
You fall in love with someone who loves violets.
En voor je het weet, ben je een tuinman.
And before you know it, you're a gardener.
Met wie ga jij later trouwen, heb je geen idee, ik zou er niet mee zitten.
Who are you going to marry later on, do you have any idea, I wouldn't worry about it.
Ik wist toen ik zo oud was ook niet met wie ik trouwen zou.
I didn't know who I would marry when I was that age either.
Twijfelde tussen mijn vader en mijn moeder of de buurvrouw.
I was torn between my father and my mother or the neighbor.
Het gebeurt gewoon, 't is toeval.
It just happens, it's coincidence.
Je wordt verliefd op iemand die van jouw grapjes houdt.
You fall in love with someone who loves your jokes.
En voor je het weet ben je de man van een meneer of een mevrouw.
And before you know it you're the husband of a mister or a missus.
Het gebeurt gewoon, 't is toeval.
It just happens, it's coincidence.
Je wordt verliefd op iemand die van jouw ogen houdt.
You fall in love with someone who loves your eyes.
En voor je het weet ben je de man van een meneer of een mevrouw.
And before you know it you're the husband of a mister or a missus.
Van een meneer of een mevrouw.
Of a mister or a missus.





Writer(s): HERMANNUS J. HERMAN VAN VEEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.