Herman Van Veen - Nel - traduction des paroles en russe

Nel - Herman Van Veentraduction en russe




Nel
Нелли
Hoe gaat het toch met
Как там поживает,
Je weet wel
Ты же знаешь,
Zij
Она,
Met die te vroeg te grote
С той слишком рано ставшей большой...
Ze liet me altijd
Она позволяла мне любить её
Zo verbaasd beminnen
Так, что я терялся в изумлении,
En vroeg daarna
А после спрашивала,
Waarom je dat deed
Зачем я это делал.
Je zei dan
Я говорил,
Dat het je speet
Что сожалею,
Maar dat dacht je niet
Но я так не думал.
Hoe heet ze nu toch
Как же её зовут,
Je weet wel
Ты же знаешь,
Ze was toen getrouwd met die dichter
Она тогда была замужем за тем поэтом,
Beroemd geworden om zijn
Ставшим знаменитым благодаря
Op haar lijf geschreven verzen
Стихам, написанным о её теле.
Dan ben ik dichterbij
"Так я буду ближе",
Dichtte hij
Писал он,
Toen zijn naam
Пока его имя
Van de bestsellerslijst
Из списка бестселлеров
Verdwenen was
Не исчезло.
Ging hij ook snel
И сам он тоже быстро ушёл.
Hoe gaat het toch met
Как там поживает,
Je weet wel
Ты же знаешь,
Is haar zoon
Её сын
Nu werkelijk bij z′n vader
Теперь действительно живёт с отцом?
Ze zeggen
Говорят,
Dat ze met die jongen sliep
Что она спала с этим мальчиком,
En toen de rechter vroeg
А когда судья спросил,
Waarom ze dat deed
Зачем она это сделала,
Heeft ze zich
Она
Voor zijn ogen
На его глазах
Uitgekleed
Разделась.
Toen begreep die rechter het wel
Тогда судья всё понял.
Arme Nel
Бедная Нелли.





Writer(s): Hermannus J. Herman Van Veen, Laurens Van Rooyen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.