Paroles et traduction Herman Van Veen - Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slaap,
mijn
kind,
langs
de
wegen
waait
de
wind
Sleep,
my
child,
along
the
roads
the
wind
blows
En
komt
daar
drie
bedelaars
tegen
And
there
it
comes
across
three
beggars
De
eerste
is
mank
The
first
one
is
lame
De
tweede
is
blind
The
second
one
is
blind
De
derde
kan
horen
noch
spreken
The
third
one
can
neither
hear
nor
speak
Slaap,
mijn
kind,
over
zeeën
waait
de
wind
Sleep,
my
child,
across
the
seas
the
wind
blows
En
ziet
daar
drie
zeilschepen
varen
And
there
it
sees
three
sailing
ships
sail
Het
eerste
schip
gaat
noord
The
first
ship
sails
north
Het
tweede
gaat
zuid
The
second
sails
south
Het
derde
keert
nooit
naar
de
haven
The
third
never
returns
to
the
harbor
Rosa,
Rosa,
Rosa,
Rosa
Rosa,
Rosa,
Rosa,
Rosa
Rosa,
Rosa,
Rosa,
Rosa
Rosa,
Rosa,
Rosa,
Rosa
Slaap,
mijn
kind,
door
de
hemel
waait
de
wind
Sleep,
my
child,
through
the
sky
the
wind
blows
En
ziet
daar
drie
grote
sterren
blinken
And
there
it
sees
three
large
stars
twinkle
De
eerste
ster
heet
zon
The
first
star
is
called
sun
De
tweede
ster
heet
maan
The
second
star
is
called
moon
De
derde
schijnt
als
kerstklokken
klinken
The
third
shines
like
Christmas
bells
Slaap,
mijn
kind,
door
ons
harte
waait
de
wind
Sleep,
my
child,
through
our
hearts
the
wind
blows
En
ziet
daar
drie
rozen
ontloken
And
there
it
sees
three
roses
bloom
De
eerste
heet
zij
The
first
is
called
she
De
tweede
is
hij
The
second
is
he
De
derde
ben
jij,
is
de
liefste
The
third
is
you,
the
dearest
Rosa,
Rosa,
Rosa,
Rosa
Rosa,
Rosa,
Rosa,
Rosa
Rosa,
Rosa,
Rosa,
Rosa
Rosa,
Rosa,
Rosa,
Rosa
Rosa,
Rosa,
Rosa,
Rosa
Rosa,
Rosa,
Rosa,
Rosa
Rosa,
Rosa,
Rosa,
Rosa
Rosa,
Rosa,
Rosa,
Rosa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hermannus J. Herman Van Veen, Martinus Nijhoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.