Paroles et traduction Herman Van Veen - Volksmund
Früher
fand
die
Hitparade
auf
den
Straßen
statt
Раньше
хит-парад
проходил
на
улицах
Da
gabs
kein
Playback
und
keine
1000
Watt
Там
не
было
воспроизведения
и
не
было
1000
Вт
Der
Kutscher
pfiff
die
Schlager
auf
seinem
Bock
Кучер
насвистывал
шлягеры
на
своем
козле
Der
Bauer
sang
beim
melken
schön
wie
Rudolph
Schock
Фермер
пел
во
время
дойки
красиво,
как
Рудольф
Шок
Musik
erklang
auf
Schritt
und
Tritt
Музыка
звучала
на
каждом
шагу
Sie
tat
noch
nicht
den
Ohren
weh
У
нее
еще
не
болели
уши
Der
Volksmund
machte
einen
Hit
Народная
молва
сделала
хит
Nicht
ZDF
und
ARD
Не
ZDF
и
ARD
Selbst
Opernarien
drang
hell
und
klar
Даже
оперные
арии
проникнуты
ярким
и
ясным
Aus
Schusterstuben
wie
vom
Opernstar
Из
сапожных
мастерских,
как
от
оперной
звезды
Aus
Küchenfenstern
kamen
außer
Dunst
Из
кухонных
окон,
кроме
дымка,
доносились
Kostproben
großer
Sangeskunst
Образцы
великолепного
певческого
искусства
Musik
erklang
auf
Schritt
und
Tritt
Музыка
звучала
на
каждом
шагу
Sie
tat
noch
nicht
den
Ohren
weh
У
нее
еще
не
болели
уши
Der
Volksmund
machte
einen
Hit
Народная
молва
сделала
хит
Nicht
ZDF
und
ARD
Не
ZDF
и
ARD
Ob
im
Schrebergarten,
ob
im
Hinterhof
Будь
то
в
Шребергартене,
будь
то
на
заднем
дворе
Auf
den
Baugerüsten
oder
Nachts
beim
Schwof
На
строительных
лесах
или
ночью
во
время
швофа
Überall
sang
man
so
vor
sich
hin
Повсюду
так
пели
про
себя,
Dachte
nur
an
Lust
und
noch
nicht
an
Gewinn
Думал
только
о
похоти,
но
еще
не
о
выгоде
Musik
erklang
auf
Schritt
und
Tritt
Музыка
звучала
на
каждом
шагу
Sie
tat
noch
nicht
den
Ohren
weh
У
нее
еще
не
болели
уши
Der
Volksmund
machte
einen
Hit
Народная
молва
сделала
хит
Nicht
ZDF
und
ARD
Не
ZDF
и
ARD
Musik
erklang
auf
Schritt
und
Tritt
Музыка
звучала
на
каждом
шагу
Sie
tat
noch
nicht
den
Ohren
weh
У
нее
еще
не
болели
уши
Der
Volksmund
machte
einen
Hit
Народная
молва
сделала
хит
Nicht
ZDF
und
ARD
Не
ZDF
и
ARD
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans-juergen Buchner, Thomas Woitkewitsch, Ulrike Boeglmueller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.