Herman Van Veen - Vrijheid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herman Van Veen - Vrijheid




Vrijheid kent geen enkel misdrijf
Свобода не знает преступления.
Zoekt geen ruzie
Не сопротивляйся.
Slaat geen wond
Не наносит раны.
Pleegt geen echtbreuk
Не прелюбодействует.
Zet geen val
Не устраивай ловушку.
Is nooit schuldig aan bedrog
Никогда не виновен в обмане.
Vrijheid heeft geen schuld
Свобода не виновата.
Geen schande
Нет стыда.
Maakt geen aanspraak op excuus
Никаких извинений.
Kent noch schaamte noch berouw
Не знай ни стыда, ни раскаяния.
Doet zich nooit als ander voor
Никогда не выставляет себя кем-либо.
Vrijheid is je stille adem
Свобода-твое тихое дыхание.
Is je almaar fluisterend bloed
Твоя вечно Шепчущая кровь?
Is je voet die bodem zoekt
Твоя нога ищет дна?
Waar de grond is weggeslagen
Там, где земля упала.
Vrijheid is je stille adem
Свобода-твое тихое дыхание.
Is je almaar fluisterend bloed
Твоя вечно Шепчущая кровь?
Is je voet die bodem zoekt
Твоя нога ищет дна?
Waar de grond is weggeslagen
Там, где земля упала.
Vrijheid is je stille adem
Свобода-твое тихое дыхание.
Is je almaar fluisterend bloed
Твоя вечно Шепчущая кровь?
Is de voet die bodem zoekt
Это нога, которая ищет дна?
Waar de grond is weggeslagen
Там, где земля упала.
Vrijheid is je stille adem
Свобода-твое тихое дыхание.
Is je almaar fluisterend bloed
Твоя вечно Шепчущая кровь?
Is je voet die bodem zoekt
Твоя нога ищет дна?
Waar de grond is weggeslagen
Там, где земля упала.
Vrijheid is je stille adem
Свобода-твое тихое дыхание.
Is je almaar fluisterend bloed
Твоя вечно Шепчущая кровь?
Is je voet die bodem zoekt
Твоя нога ищет дна?
Waar de grond is weggeslagen
Там, где земля упала.
Vrijheid is je stille adem
Свобода-твое тихое дыхание.
Is je almaar fluisterend bloed
Твоя вечно Шепчущая кровь?
Is de voet die bodem zoekt
Это нога, которая ищет дна?
Waar de grond is weggeslagen
Там, где земля упала.





Writer(s): Marnix Dorrestein, Hermannus J. Herman Van Veen, Wu Mei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.