Paroles et traduction Herman Van Veen - Zal Je Vangen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zal Je Vangen
Я тебя поймаю
Stond
een
speeltuin
Была
детская
площадка
Helemaal
van
hout.
Сплошь
из
дерева.
Het
reuzenrad,
de
glijbaan,
een
zandkasteel
Чёртово
колесо,
горка,
замок
из
песка
En
alles
smaakte
zout.
И
всё
на
вкус
солёное.
Er
waren
schommels
Там
были
качели
Waarmee
je
hemeloog
en
weg
kon
zweven.
На
которых
ты
мог
взлететь
до
небес.
Tot
aan
de
zon.
До
самого
солнца.
"Ik
zal
je
vangen,"
"Я
тебя
поймаю,"
Riep
mijn
vader,
Крикнул
мой
отец,
"Spring
jongen,
laat
los."
"Прыгай,
сынок,
отпускай."
En
met
gesloten
ogen
sprong
ik
И
с
закрытыми
глазами
я
прыгнул
Ving
mij
op.
Поймал
меня.
In
mijn
dromen
В
моих
снах
Stond
een
circus.
Был
цирк.
Heleemaal
van
goud.
Сплошь
из
золота.
De
directeur,
de
olifant,
de
acrobaten,
paarden
er
waren
clownes.
Директор,
слон,
акробаты,
лошади,
там
были
клоуны.
Er
was
een
trapeze
Там
была
трапеция
Waarmee
je
hemelhoog
en
wag
kon
zweven,
На
которой
ты
мог
взлететь
до
небес,
Ver
van
je
verdriet.
Вдаль
от
своей
печали.
"Ik
zal
je
vangen,"
"Я
тебя
поймаю,"
Riep
een
engel,
Сказал
ангел,
"Spring
jongen,
laat
los."
"Прыгай,
мальчик,
отпускай."
"Ik
ban
niet
gek
mevrouw,
"Я
не
сумасшедший,
сударыня,
Mijn
vader
is
dood."
Мой
отец
умер."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HERMANNUS J. HERMAN VAN VEEN
Album
Vaders
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.