Herman's Hermits - No Milk Today (Live from the Bob Hope Cultural Center) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herman's Hermits - No Milk Today (Live from the Bob Hope Cultural Center)




No Milk Today (Live from the Bob Hope Cultural Center)
Сегодня нет молока (концерт в Культурном центре Боба Хоупа)
No milk today, my love has gone away
Сегодня нет молока, моя любимая ушла
The bottle stands for lorn, a symbol of the dawn
Бутылка одиноко стоит, символ рассвета
No milk today, it seems a common sight
Сегодня нет молока, кажется, обычное дело
But people passing by don′t know the reason why
Но прохожие не знают, почему
How could they know just what this message means?
Откуда им знать, что значит это послание?
The end of my hopes, the end of all my dreams
Конец моим надеждам, конец всем моим мечтам
How could they know the palace there had been
Откуда им знать, какой дворец здесь был
Behind the door where my love reigned as queen?
За дверью, где моя любовь правила, как королева?
No milk today, it wasn't always so
Сегодня нет молока, так было не всегда
The company was gay, we′d turn night into day
Компания была веселой, мы превращали ночь в день
But all that's left is a place dark and lonely
Но все, что осталось, это темное и одинокое место
A terraced house in a mean street back of town
Дом с террасой на убогой улице на окраине города
Becomes a shrine when I think of you only
Становится святыней, когда я думаю только о тебе
Just two up two down
Всего два этажа, две комнаты
No milk today, it wasn't always so
Сегодня нет молока, так было не всегда
The company was gay, we′d turn night into day
Компания была веселой, мы превращали ночь в день
As music played the faster did we dance
Музыка играла, и мы танцевали все быстрее
We felt it both at once, the start of our romance
Мы оба почувствовали это одновременно, начало нашего романа
How could they know just what this message means
Откуда им знать, что значит это послание?
The end of my hopes, the end of all my dreams
Конец моим надеждам, конец всем моим мечтам
How could they know a palace there had been
Откуда им знать, какой дворец здесь был
Behind the door where my love reigned as queen?
За дверью, где моя любовь правила, как королева?
No milk today, my love has gone away
Сегодня нет молока, моя любимая ушла
The bottle stands for love, a symbol of the dawn
Бутылка стоит как символ любви, символ рассвета
But all that′s left is a place dark and lonely
Но все, что осталось, это темное и одинокое место
A terraced house in a mean street back of town
Дом с террасой на убогой улице на окраине города
Becomes a shrine when I think of you only
Становится святыней, когда я думаю только о тебе
Just two up two down
Всего два этажа, две комнаты
No milk today, my love has gone away
Сегодня нет молока, моя любимая ушла
The bottle stands for love, a symbol of the dawn
Бутылка стоит как символ любви, символ рассвета
No milk today, it seems a common sight
Сегодня нет молока, кажется, обычное дело
But people passing by don't know the reason why
Но прохожие не знают, почему
How could they know just what this message means
Откуда им знать, что значит это послание?
The end of my hopes, the end of all my dreams
Конец моим надеждам, конец всем моим мечтам
How could they know a palace there had been
Откуда им знать, какой дворец здесь был
Behind the door where my love reigned as queen?
За дверью, где моя любовь правила, как королева?
No milk today, it wasn′t always so
Сегодня нет молока, так было не всегда
The company was gay, we'd turn night into day
Компания была веселой, мы превращали ночь в день
But all that′s left is a place dark and lonely
Но все, что осталось, это темное и одинокое место
A terraced house in a mean street back of town
Дом с террасой на убогой улице на окраине города
Oh, all that's left is a place dark and lonely
О, все, что осталось, это темное и одинокое место
A terraced house in a mean street back of town
Дом с террасой на убогой улице на окраине города
Oh, all that′s left is a place dark and lonely
О, все, что осталось, это темное и одинокое место
A terraced house in a mean street back of town
Дом с террасой на убогой улице на окраине города





Writer(s): Graham Keith Gouldman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.