Paroles et traduction Herman's Hermits - (There's) A Kind of Hush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
kind
of
hush
all
over
the
world
tonight
Сегодня
ночью
во
всем
мире
повисла
тишина.
All
over
the
world,
you
can
hear
the
sounds
of
lovers
in
love
По
всему
миру
можно
услышать
звуки
влюбленных.
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Just
the
two
of
us
and
nobody
else
in
sight
Только
мы
вдвоем
и
никого
вокруг.
There's
nobody
else
and
I'm
feelin'
good
just
holdin'
you
tight
Больше
никого
нет,
и
мне
хорошо,
когда
я
крепко
обнимаю
тебя.
So
listen
very
carefully
Так
что
слушай
внимательно.
Closer
now
and
you
will
see
what
I
mean
Подойди
поближе,
и
ты
поймешь,
что
я
имею
в
виду.
It
isn't
a
dream
Это
не
сон.
The
only
sound
that
you
will
hear
Единственный
звук,
который
ты
услышишь.
Is
when
I
whisper
in
your
ear
Это
когда
я
шепчу
тебе
на
ухо
I
love
you
forever
and
ever
Я
люблю
тебя
во
веки
веков.
There's
a
kind
of
hush
all
over
the
world
tonight
Сегодня
ночью
во
всем
мире
повисла
тишина.
All
over
the
world
people
just
like
us
are
fallin'
in
love
Во
всем
мире
такие
же
люди,
как
мы,
влюбляются
друг
в
друга.
La
la-la
la-la
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la
la-la
la-la
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la
la-la
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la-la
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
So
listen
very
carefully
Так
что
слушай
внимательно.
Closer
now
and
you
will
see
what
I
mean
Подойди
поближе,
и
ты
поймешь,
что
я
имею
в
виду.
It
isn't
a
dream
Это
не
сон.
The
only
sound
that
you
will
hear
Единственный
звук,
который
ты
услышишь.
Is
when
I
whisper
in
your
ear
Это
когда
я
шепчу
тебе
на
ухо
I
love
you
forever
and
ever
Я
люблю
тебя
во
веки
веков.
There's
a
kind
of
hush
all
over
the
world
tonight
Сегодня
ночью
во
всем
мире
повисла
тишина.
All
over
the
world,
people
just
like
us
are
fallin'
in
love
Во
всем
мире
такие
же
люди,
как
мы,
влюбляются
друг
в
друга.
Yeah,
they're
fallin'
in
love
Да,
они
влюбляются
друг
в
друга.
(Hush)
They're
fallin'
in
love
(Тише)
они
влюбляются
друг
в
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): REED LESLIE DAVID, STEPHENS GEOFFREY, STEPHENS GEOFFREY, REED LESLIE DAVID
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.